Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 119:32

Context
NET ©

I run along the path of your commands, for you enable me to do so. 1 

NIV ©

I run in the path of your commands, for you have set my heart free.

NASB ©

I shall run the way of Your commandments, For You will enlarge my heart.

NLT ©

If you will help me, I will run to follow your commands.

MSG ©

I'll run the course you lay out for me if you'll just show me how.

BBE ©

I will go quickly in the way of your teaching, because you have given me a free heart.

NRSV ©

I run the way of your commandments, for you enlarge my understanding.

NKJV ©

I will run the course of Your commandments, For You shall enlarge my heart.


KJV
I will run
<07323> (8799)
the way
<01870>
of thy commandments
<04687>_,
when thou shalt enlarge
<07337> (8686)
my heart
<03820>_.
NASB ©
I shall run
<07323>
the way
<01870>
of Your commandments
<04687>
, For You will enlarge
<07337>
my heart
<03820>
.
HEBREW
ybl
<03820>
byxrt
<07337>
yk
<03588>
Uwra
<07323>
Kytwum
<04687>
Krd (119:32)
<01870>
LXXM
(118:32) odon
<3598
N-ASF
entolwn
<1785
N-GPF
sou
<4771
P-GS
edramon
<5143
V-AAI-1S
otan
<3752
ADV
eplatunav
<4115
V-AAI-2S
thn
<3588
T-ASF
kardian
<2588
N-ASF
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
I run
<07323>
along the path
<01870>
of your commands
<04687>
, for
<03588>
you enable
<07337>
me to do so.
NET ©

I run along the path of your commands, for you enable me to do so. 1 

NET © Notes

tn Heb “for you make wide my heart.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and understanding. The Lord gives the psalmist the desire and moral understanding that are foundational to the willing obedience depicted metaphorically in the preceding line. In Isa 60:5 the expression “your heart will be wide” means “your heart will swell with pride,” but here the nuance appears to be different.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org