Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 102:10

Context
NET ©

because of your anger and raging fury. Indeed, 1  you pick me up and throw me away.

NIV ©

because of your great wrath, for you have taken me up and thrown me aside.

NASB ©

Because of Your indignation and Your wrath, For You have lifted me up and cast me away.

NLT ©

because of your anger and wrath. For you have picked me up and thrown me out.

MSG ©

And all because of your furious anger; you swept me up and threw me out.

BBE ©

Because of your passion and your wrath, for I have been lifted up and then made low by you.

NRSV ©

because of your indignation and anger; for you have lifted me up and thrown me aside.

NKJV ©

Because of Your indignation and Your wrath; For You have lifted me up and cast me away.


KJV
Because
<06440>
of thine indignation
<02195>
and thy wrath
<07110>_:
for thou hast lifted me up
<05375> (8804)_,
and cast me down
<07993> (8686)_.
NASB ©
Because
<04480>
<6440> of Your indignation
<02195>
and Your wrath
<07110>
, For You have lifted
<05375>
me up and cast
<07993>
me away
<07993>
.
HEBREW
ynkylstw
<07993>
yntavn
<05375>
yk
<03588>
Kpuqw
<07110>
Kmez
<02195>
ynpm
<06440>
(102:10)
<102:11>
LXXM
(101:11) apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
thv
<3588
T-GSF
orghv
<3709
N-GSF
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
tou
<3588
T-GSM
yumou
<2372
N-GSM
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
eparav {V-AAI-2S} katerraxav {V-AAI-2S} me
<1473
P-AS
NET © [draft] ITL
because
<06440>
of your anger
<02195>
and raging
<07110>
fury. Indeed
<03588>
, you pick
<05375>
me up and throw
<07993>
me away.
NET ©

because of your anger and raging fury. Indeed, 1  you pick me up and throw me away.

NET © Notes

tn Or “for.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org