Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 16:13

Context
NETBible

The delight of kings 1  is righteous counsel, 2  and they love the one who speaks 3  uprightly. 4 

XREF

Ps 101:5-7; Pr 14:35; Pr 22:11

NET © Notes

tn The MT has the plural, even though the verb “loves” is masculine singular. The ancient versions and two Hebrew mss read “a king.”

tn Heb “lips of righteousness”; cf. NAB, NIV “honest lips.” The genitive “righteousness” functions as an attributive adjective. The term “lips” is a metonymy of cause for what is said: “righteous speech” or “righteous counsel.”

tn The MT has the singular participle followed by the plural adjective (which is here a substantive). The editors of BHS wish to follow the ancient versions in making the participle plural, “those who speak uprightly.”

sn The verse is talking about righteous kings, of course – they love righteousness and not flattery. In this proverb “righteous” and “upright” referring to what is said means “what is right and straight,” i.e., the truth (cf. NCV).



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org