Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 31:10

Context
NET ©

They burned 1  all their towns 2  where they lived and all their encampments.

NIV ©

They burned all the towns where the Midianites had settled, as well as all their camps.

NASB ©

Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.

NLT ©

They burned all the towns and villages where the Midianites had lived.

MSG ©

They burned to the ground all the towns in which Midianites lived and also their tent camps.

BBE ©

And after burning all their towns and all their tent-circles,

NRSV ©

All their towns where they had settled, and all their encampments, they burned,

NKJV ©

They also burned with fire all the cities where they dwelt, and all their forts.


KJV
And they burnt
<08313> (8804)
all their cities
<05892>
wherein they dwelt
<04186>_,
and all their goodly castles
<02918>_,
with fire
<0784>_.
NASB ©
Then they burned
<08313>
all
<03605>
their cities
<05892>
where
<04186>
they lived
<04186>
and all
<03605>
their camps
<02918>
with fire
<0784>
.
HEBREW
sab
<0784>
wprv
<08313>
Mtryj
<02918>
lk
<03605>
taw
<0853>
Mtbswmb
<04186>
Mhyre
<05892>
lk
<03605>
taw (31:10)
<0853>
LXXM
kai
<2532
CONJ
pasav
<3956
A-APF
tav
<3588
T-APF
poleiv
<4172
N-APF
autwn
<846
D-GPM
tav
<3588
T-APF
en
<1722
PREP
taiv
<3588
T-DPF
oikiaiv
<3614
N-DPF
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
epauleiv
<1886
N-APF
autwn
<846
D-GPM
eneprhsan {V-AAI-3P} en
<1722
PREP
puri
<4442
N-DSN
NET © [draft] ITL
They burned
<08313>
all
<03605>
their towns
<05892>
where
<04186>
they lived
<04186>
and all
<03605>
their encampments
<02918>
.
NET ©

They burned 1  all their towns 2  where they lived and all their encampments.

NET © Notes

tn Heb “burned with fire.”

tn The ban applied to the encampments and forts of this group of Midianite tribes living in the region of Moab.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org