Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 3:12

Context
NET ©

Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters. 1 

NIV ©

Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-district of Jerusalem, repaired the next section with the help of his daughters.

NASB ©

Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.

NLT ©

Shallum son of Hallohesh and his daughters repaired the next section. He was the leader of the other half of the district of Jerusalem.

MSG ©

Working next to him was Shallum son of Hallohesh, mayor of the other half-district of Jerusalem, along with his daughters.

BBE ©

Near them was Shallum, the son of Hallohesh, the ruler of half Jerusalem, with his daughters.

NRSV ©

Next to him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.

NKJV ©

And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.


KJV
And next unto him
<03027>
repaired
<02388> (8689)
Shallum
<07967>
the son
<01121>
of Halohesh
<03873>_,
the ruler
<08269>
of the half
<02677>
part
<06418>
of Jerusalem
<03389>_,
he and his daughters
<01323>_.
NASB ©
Next
<05921>
to him Shallum
<07967>
the son
<01121>
of Hallohesh
<03873>
, the official
<08269>
of half
<02677>
the district
<06418>
of Jerusalem
<03389>
, made
<02388>
repairs
<02388>
, he and his daughters
<01323>
.
HEBREW
o
wytwnbw
<01323>
awh
<01931>
Mlswry
<03389>
Klp
<06418>
yux
<02677>
rv
<08269>
sxwlh
<03873>
Nb
<01121>
Mwls
<07967>
qyzxh
<02388>
wdy
<03027>
lew (3:12)
<05921>
LXXM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
ceira
<5495
N-ASF
autou
<846
D-GSM
ekrathsen
<2902
V-AAI-3S
saloum {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
allwhv {N-PRI} arcwn
<758
N-NSM
hmisouv {A-GSM} pericwrou
<4066
N-GSM
ierousalhm
<2419
N-PRI
autov
<846
D-NSM
kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
yugaterev
<2364
N-NPF
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
Shallum
<07967>
son
<01121>
of Hallohesh
<03873>
, head
<08269>
of a half-district
<06418>
of Jerusalem
<03389>
, worked
<02388>
on
<05921>
the section adjacent
<03027>
to him, assisted by his daughters
<01323>
.
NET ©

Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters. 1 

NET © Notes

tc The reference to daughters, while not impossible, is odd in light of the cultural improbability that young women would participate in the strenuous labor of rebuilding city walls. All other such references in the Book of Nehemiah presuppose male laborers. Not surprisingly, some scholars suspect a textual problem. One medieval Hebrew MS and the Syriac Peshitta read וּבָנָיו (uvanayv, “and his sons”) rather than the MT reading וּבְנוֹתָיו (uvÿnotayv, “and his daughters”). Some scholars emend the MT to וּבֹנָיו (uvonayv, “and his builders”). On the other hand, the MT is clearly the more difficult reading, and so it is preferred.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org