Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 28:14

Context
NETBible

If 1  this matter is heard before the governor, 2  we will satisfy him 3  and keep you out of trouble.” 4 

XREF

Ac 12:19

NET © Notes

tn Here καί (kai) has not been translated.

tn Here ἐπί (epi) followed by the genitive = “before,” especially in the language of lawsuits (BDAG 363 s.v. 3).

tcαὐτόν (auton, “him”) is found after πείσομεν (peisomen, “we will satisfy”) in the majority of witnesses, though it seems to be motivated by a need for clarification and cannot therefore easily explain the rise of the shorter reading (which is found in א B Θ 33 pc). Nevertheless, English style requires the pronoun. NA27 includes the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

tn Grk “and you will not have to be worried” = “we will keep you out of trouble.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org