Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 24:28


Wherever the corpse is, there the vultures 1  will gather. 2 


De 28:49; Job 39:27-30; Jer 16:16; Am 9:1-4; Lu 17:37

NET © Notes

tn The same Greek term can refer to “eagles” or “vultures” (L&N 4.42; BDAG 22 s.v. ἀετός), but in this context it must mean vultures because the gruesome image is one of dead bodies being consumed by scavengers.

sn Jesus’ answer is that when the judgment comes, the scenes of death will be obvious and so will the location of the judgment. See also Luke 17:37.

tn Grk “will be gathered.” The passive construction has been translated as an active one in English.

TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by