Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 22:1

Context
NET ©

Jesus spoke 1  to them again in parables, saying:

NIV ©

Jesus spoke to them again in parables, saying:

NASB ©

Jesus spoke to them again in parables, saying,

NLT ©

Jesus told them several other stories to illustrate the Kingdom. He said,

MSG ©

Jesus responded by telling still more stories.

BBE ©

And Jesus, talking to them again in stories, said:

NRSV ©

Once more Jesus spoke to them in parables, saying:

NKJV ©

And Jesus answered and spoke to them again by parables and said:


KJV
And
<2532>
Jesus
<2424>
answered
<611> (5679)
and spake
<2036> (5627)
unto them
<846>
again
<3825>
by
<1722>
parables
<3850>_,
and said
<3004> (5723)_,
NASB ©
Jesus
<2424>
spoke
<3004>
to them again
<3825>
in parables
<3850>
, saying
<3004>
,
GREEK
kai
<2532>
CONJ
apokriyeiv
<611> (5679)
V-AOP-NSM
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
palin
<3825>
ADV
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
en
<1722>
PREP
parabolaiv
<3850>
N-DPF
autoiv
<846>
P-DPM
legwn
<3004> (5723)
V-PAP-NSM
NET © [draft] ITL
Jesus
<2424>
spoke
<611>

<2036>
to them again
<3825>
in
<1722>
parables
<3850>
, saying
<3004>
:
NET ©

Jesus spoke 1  to them again in parables, saying:

NET © Notes

tn Grk “And answering again, Jesus spoke.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org