Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 12:8


So 1  they seized him, 2  killed him, and threw his body 3  out of the vineyard. 4 


Mt 21:33,39; Lu 20:15; Heb 13:11-13

NET © Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

tn Grk “seizing him.” The participle λαβόντες (labontes) has been translated as attendant circumstance.

tn Grk “him.”

sn Throwing the heir’s body out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem.

TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by