Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 19:35

Context
NETBible

Then 1  they brought it to Jesus, threw their cloaks 2  on the colt, 3  and had Jesus get on 4  it.

XREF

2Ki 9:13; Mt 21:7; Mr 11:7,8; Joh 12:14; Ga 4:15,16

NET © Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13.

sn See Zech 9:9.

tn Although ἐπεβίβασαν (epebibasan) is frequently translated “set [Jesus] on it” or “put [Jesus] on it,” when used of a riding animal the verb can mean “to cause to mount” (L&N 15.98); thus here “had Jesus get on it.” The degree of assistance is not specified.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org