Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 17:28

Context
NET ©

Likewise, just as it was 1  in the days of Lot, people 2  were eating, drinking, buying, selling, planting, building;

NIV ©

"It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.

NASB ©

"It was the same as happened in the days of Lot: they were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building;

NLT ©

"And the world will be as it was in the days of Lot. People went about their daily business––eating and drinking, buying and selling, farming and building––

MSG ©

"It was the same in the time of Lot--the people carrying on, having a good time, business as usual

BBE ©

In the same way, in the days of Lot; they were feasting and trading, they were planting and building;

NRSV ©

Likewise, just as it was in the days of Lot: they were eating and drinking, buying and selling, planting and building,

NKJV ©

"Likewise as it was also in the days of Lot: They ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;


KJV
Likewise
<3668>
also
<2532>
as
<5613>
it was
<1096> (5633)
in
<1722>
the days
<2250>
of Lot
<3091>_;
they did eat
<2068> (5707)_,
they drank
<4095> (5707)_,
they bought
<59> (5707)_,
they sold
<4453> (5707)_,
they planted
<5452> (5707)_,
they builded
<3618> (5707)_;
NASB ©
"It was the same
<3668>
as happened
<1096>
in the days
<2250>
of Lot
<3091>
: they were eating
<2068>
, they were drinking
<4095>
, they were buying
<59>
, they were selling
<4453>
, they were planting
<5452>
, they were building
<3618>
;
GREEK
omoiwv
<3668>
ADV
kaywv
<2531>
ADV
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
en
<1722>
PREP
taiv
<3588>
T-DPF
hmeraiv
<2250>
N-DPF
lwt
<3091>
N-PRI
hsyion
<2068> (5707)
V-IAI-3P
epinon
<4095> (5707)
V-IAI-3P
hgorazon
<59> (5707)
V-IAI-3P
epwloun
<4453> (5707)
V-IAI-3P
efuteuon
<5452> (5707)
V-IAI-3P
wkodomoun
<3618> (5707)
V-IAI-3P
NET © [draft] ITL
Likewise
<3668>
, just
<2531>
as it was
<1096>
in
<1722>
the days
<2250>
of Lot
<3091>
, people were eating
<2068>
, drinking
<4095>
, buying
<59>
, selling
<4453>
, planting
<5452>
, building
<3618>
;
NET ©

Likewise, just as it was 1  in the days of Lot, people 2  were eating, drinking, buying, selling, planting, building;

NET © Notes

tn Or “as it happened.”

tn Grk “they.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org