Lamentations 3:45
ContextNET © | You make us like filthy scum 1 in the estimation 2 of the nations. |
NIV © | You have made us scum and refuse among the nations. |
NASB © | You have made us mere offscouring and refuse In the midst of the peoples. |
NLT © | You have discarded us as refuse and garbage among the nations. |
MSG © | You treated us like dirty dishwater, threw us out in the backyard of the nations. |
BBE © | You have made us like waste and that for which there is no use, among the peoples. |
NRSV © | You have made us filth and rubbish among the peoples. |
NKJV © | You have made us an offscouring and refuse In the midst of the peoples. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | You make us like filthy scum 1 in the estimation 2 of the nations. |
NET © Notes |
1 tn Heb “offscouring and refuse.” The two nouns סְחִי וּמָאוֹס (sÿkhi uma’os) probably form a nominal hendiadys, in which the first noun functions as an adjective and the second retains its full nominal sense: “filthy refuse,” i.e., “filthy scum.” 2 tn Heb “in the midst of.” |