Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 10:21

Context
NETBible

Then the whole army safely returned to Joshua at the camp in Makkedah. 1  No one 2  dared threaten the Israelites. 3 

XREF

Ex 11:7; Jos 10:15-17; Isa 54:17; Isa 57:4

NET © Notes

tn Heb “all the people returned to the camp, to Joshua [at] Makkedah [in] peace.”

tc Heb “No man.” The lamed (ל) prefixed to אִישׁ (’ish, “man”) is probably dittographic (note the immediately preceding יִשְׂרָאֵל [israel] which ends in lamed, ל); cf. the LXX.

tn Heb “no man sharpened [or perhaps, “pointed”] his tongue against the sons of Israel.” Cf. NEB “not a man of the Israelites suffered so much as a scratch on his tongue,” which understands “sharpened” as “scratched” (referring to a minor wound). Most modern translations understand the Hebrew expression “sharpened his tongue” figuratively for opposition or threats against the Israelites.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org