Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 29:17

Context
NETBible

I broke the fangs 1  of the wicked, and made him drop 2  his prey from his teeth.

XREF

1Sa 17:35; Ps 3:7; Ps 58:8; Ps 124:3,6; Pr 30:14

NET © Notes

tn The word rendered “fangs” actually means “teeth,” i.e., the molars probably; it is used frequently of the teeth of wild beasts. Of course, the language is here figurative, comparing the oppressing enemy to a preying animal.

tn “I made [him] drop.” The verb means “to throw; to cast,” throw in the sense of “to throw away.” But in the context with the figure of the beast with prey in its mouth, “drop” or “cast away” is the idea. Driver finds another cognate meaning “rescue” (see AJSL 52 [1935/36]: 163).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org