Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 10:17

Context
NETBible

You bring new witnesses 1  against me, and increase your anger against me; relief troops 2  come against me.

XREF

Ru 1:21; Job 16:8; Job 16:11-16; Job 19:6-11; Ps 55:19; Jer 48:11; Zep 1:12

NET © Notes

tn The text has “you renew/increase your witnesses.” This would probably mean Job’s sufferings, which were witness to his sins. But some suggested a different word here, one that is cognate to Arabic ’adiya, “to be an enemy; to be hostile”: thus “you renew your hostility against me.” Less convincing are suggestions that the word is cognate to Ugaritic “troops” (see W. G. E. Watson, “The Metaphor in Job 10,17,” Bib 63 [1982]: 255-57).

tn The Hebrew simply says “changes and a host are with me.” The “changes and a host” is taken as a hendiadys, meaning relieving troops (relief troops of the army). The two words appear together again in 14:14, showing that emendation is to be avoided. The imagery depicts blow after blow from God – always fresh attacks.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org