Jeremiah 50:14
ContextNET © | “Take up your battle positions all around Babylon, all you soldiers who are armed with bows. 1 Shoot 2 all your arrows at her! Do not hold any back! 3 For she has sinned against the Lord. |
NIV © | "Take up your positions round Babylon, all you who draw the bow. Shoot at her! Spare no arrows, for she has sinned against the LORD. |
NASB © | "Draw up your battle lines against Babylon on every side, All you who bend the bow; Shoot at her, do not be sparing with your arrows, For she has sinned against the LORD. |
NLT © | "Yes, prepare to attack Babylon, all you nations round about. Let your archers shoot at her. Spare no arrows, for she has sinned against the LORD. |
MSG © | Gang up on Babylon! Pin her down! Throw everything you have against her. Hold nothing back. Knock her flat. She's sinned--oh, how she's sinned, against me! |
BBE © | Put your armies in position against Babylon on every side, all you bowmen; let loose your arrows at her, not keeping any back: for she has done evil against the Lord. |
NRSV © | Take up your positions around Babylon, all you that bend the bow; shoot at her, spare no arrows, for she has sinned against the LORD. |
NKJV © | "Put yourselves in array against Babylon all around, All you who bend the bow; Shoot at her, spare no arrows, For she has sinned against the LORD. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “Take up your battle positions all around Babylon, all you soldiers who are armed with bows. 1 Shoot 2 all your arrows at her! Do not hold any back! 3 For she has sinned against the Lord. |
NET © Notes |
1 tn Heb “all you who draw the bow.” 2 tc The verb here should probably be read as a Qal imperative יְרוּ (yÿru) from יָרָה (yarah) with a few Hebrew 3 tn Heb “Shoot at her! Don’t save any arrows!” |