Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 9:12

Context
NET ©

“So the trees said to the grapevine, ‘You come and be our king!’ 1 

NIV ©

"Then the trees said to the vine, ‘Come and be our king.’

NASB ©

"Then the trees said to the vine, ‘You come, reign over us!’

NLT ©

"Then they said to the grapevine, ‘You be our king!’

MSG ©

The trees then said to Vine, "You come and rule over us."

BBE ©

Then the trees said to the vine, You come and be king over us.

NRSV ©

Then the trees said to the vine, ‘You come and reign over us.’

NKJV ©

"Then the trees said to the vine, ‘You come and reign over us!’


KJV
Then said
<0559> (8799)
the trees
<06086>
unto the vine
<01612>_,
Come
<03212> (8798)
thou, [and] reign
<04427> (8798)
over us.
NASB ©
"Then the trees
<06086>
said
<0559>
to the vine
<01612>
, 'You come
<01980>
, reign
<04427>
over
<05921>
us!'
HEBREW
wnyle
<05921>
*yklm {ykwlm}
<04427>
ta
<0859>
ykl
<01980>
Npgl
<01612>
Myueh
<06086>
wrmayw (9:12)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipan {V-AAI-3P} ta
<3588
T-NPN
xula
<3586
N-NPN
th
<3588
T-DSF
ampelw
<288
N-DSF
deuro
<1204
ADV
basileuson
<936
V-AAD-2S
ef
<1909
PREP
hmwn
<1473
P-GP
NET © [draft] ITL
“So the trees
<06086>
said
<0559>
to the grapevine
<01612>
, ‘You
<0859>
come
<01980>
and be our king
<04427>
!’
NET ©

“So the trees said to the grapevine, ‘You come and be our king!’ 1 

NET © Notes

tn Or “and rule over us!”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org