Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 43:2

Context
NETBible

When you pass through the waters, I am with you; when you pass 1  through the streams, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not harm 2  you.

XREF

Ex 14:29; De 31:6-8; Jos 1:5,9; Jos 3:15-17; Ps 23:4; Ps 46:4-7; Ps 66:10,12; Ps 91:3-5; Ps 91:15; Isa 8:7-10; Isa 11:15,16; Isa 41:10,14; Da 3:25-27; Am 9:8,9; Zec 13:9; Mal 3:2,3; Mal 4:1; Mt 1:23; Mt 7:25-27; Lu 21:12-18; 1Co 3:13-15; 2Co 12:9,10; 2Ti 4:17,22; Heb 11:29; Heb 11:33-38; 1Pe 4:12,13

NET © Notes

tn The verb is understood by ellipsis (note the preceding line).

tn Heb “burn” (so NASB); NAB, NRSV, NLT “consume”; NIV “set you ablaze.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org