Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 14:19


But you have been thrown out of your grave like a shoot that is thrown away. 1  You lie among 2  the slain, among those who have been slashed by the sword, among those headed for 3  the stones of the pit, 4  as if you were a mangled corpse. 5 


1Ki 21:19,24; 2Ki 9:25,34-36; Jer 8:1,2; Jer 16:6; Jer 22:19; Jer 41:7,9; Eze 32:23

NET © Notes

tn Heb “like a shoot that is abhorred.” The simile seems a bit odd; apparently it refers to a small shoot that is trimmed from a plant and tossed away. Some prefer to emend נֵצֶר (netser, “shoot”); some propose נֵפֶל (nefel, “miscarriage”). In this case one might paraphrase: “like a horrible-looking fetus that is delivered when a woman miscarries.”

tn Heb “are clothed with.”

tn Heb “those going down to.”

tn בּוֹר (bor) literally means “cistern”; cisterns were constructed from stones. On the metaphorical use of “cistern” for the underworld, see the note at v. 15.

tn Heb “like a trampled corpse.” Some take this line with what follows.

TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by