Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hosea 13:9

Context
NET ©

I will destroy you, 1  O Israel! Who 2  is there to help you?

NIV ©

"You are destroyed, O Israel, because you are against me, against your helper.

NASB ©

It is your destruction, O Israel, That you are against Me, against your help.

NLT ©

"You are about to be destroyed, O Israel, though I am your helper.

MSG ©

I'm going to destroy you, Israel. Who is going to stop me?

BBE ©

I have sent destruction on you, O Israel; who will be your helper?

NRSV ©

I will destroy you, O Israel; who can help you?

NKJV ©

"O Israel, you are destroyed, But your help is from Me.


KJV
O Israel
<03478>_,
thou hast destroyed
<07843> (8765)
thyself; but in me [is] thine help
<05828>_.
{is...: Heb. in thy help}
NASB ©
It is your destruction
<07843>
, O Israel
<03478>
, That you are against Me, against your help
<05828>
.
HEBREW
Krzeb
<05828>
yb
<0>
yk
<03588>
larvy
<03478>
Ktxs (13:9)
<07843>
LXXM
th
<3588
T-DSF
diafyora
<1312
N-DSF
sou
<4771
P-GS
israhl
<2474
N-PRI
tiv
<5100
I-NSM
bohyhsei
<997
V-FAI-3S
NET © [draft] ITL
I will destroy
<07843>
you, O Israel
<03478>
! Who is there to help
<05828>
you?
NET ©

I will destroy you, 1  O Israel! Who 2  is there to help you?

NET © Notes

tc The MT reads שִׁחֶתְךָ (shikhetkha, “he destroyed you”; Piel perfect 3rd person masculine singular from שָׁחַת, shakhat, “to destroy” + 2nd person masculine singular suffix). The BHS editors suggest שׁחתיךָ (“I will destroy you”; Piel perfect 1st person common singular + 2nd person masculine singular suffix). Contextually, this fits: If the Lord is intent on destroying Israel, there is no one who will be able to rescue her from him. This reading is also followed by NCV, NRSV, TEV.

tc The MT reads כִּי־בִי בְעֶזְרֶךָ (ki-vi veezrekha, “but in me is your help”); cf. KJV, NIV, NLT. The LXX and Syriac reflect an underlying Hebrew text of כִּי־מִי בְעֶזְרֶךָ (ki-mi veezrekha, “For who will help you?”). The interrogative מִי (“Who?”) harmonizes well with the interrogatives in 13:9-10 and should be adopted, as the BHS editors suggest; the reading is also followed by NAB, NCV, NRSV, TEV.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org