Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 22:21

Context
NET ©

I will gather you and blow on you with the fire of my fury, and you will be melted in it.

NIV ©

I will gather you and I will blow on you with my fiery wrath, and you will be melted inside her.

NASB ©

‘I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted in the midst of it.

NLT ©

I will gather you together and blow the fire of my anger upon you,

MSG ©

I'll blow on you with the fire of my wrath to melt you down in the furnace.

BBE ©

Yes, I will take you, breathing on you the fire of my wrath, and you will become soft in it.

NRSV ©

I will gather you and blow upon you with the fire of my wrath, and you shall be melted within it.

NKJV ©

‘Yes, I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you shall be melted in its midst.


KJV
Yea, I will gather
<03664> (8765)
you, and blow
<05301> (8804)
upon you in the fire
<0784>
of my wrath
<05678>_,
and ye shall be melted
<05413> (8738)
in the midst
<08432>
thereof.
NASB ©
'I will gather
<03664>
you and blow
<05301>
on you with the fire
<0784>
of My wrath
<05678>
, and you will be melted
<05413>
in the midst
<08432>
of it.
HEBREW
hkwtb
<08432>
Mtktnw
<05413>
ytrbe
<05678>
sab
<0784>
Mkyle
<05921>
ytxpnw
<05301>
Mkta
<0853>
ytonkw (22:21)
<03664>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ekfushsw {V-FAI-1S} ef
<1909
PREP
umav
<4771
P-AP
en
<1722
PREP
puri
<4442
N-DSN
orghv
<3709
N-GSF
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
cwneuyhsesye {V-FPI-2P} en
<1722
PREP
mesw
<3319
A-DSM
authv
<846
D-GSF
NET © [draft] ITL
I will gather
<03664>
you and blow
<05301>
on
<05921>
you with the fire
<0784>
of my fury
<05678>
, and you will be melted
<05413>
in it
<08432>
.
NET ©

I will gather you and blow on you with the fire of my fury, and you will be melted in it.

NET © Notes


TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org