Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 9:30

Context
NETBible

But as for you 1  and your servants, I know that you do not yet fear 2  the Lord God.”

XREF

Pr 16:6; Isa 26:10; Isa 63:17

NET © Notes

tn The verse begins with the disjunctive vav to mark a strong contrastive clause to what was said before this.

tn The adverb טֶרֶם (terem, “before, not yet”) occurs with the imperfect tense to give the sense of the English present tense to the verb negated by it (GKC 314-15 §107.c). Moses is saying that he knew that Pharaoh did not really stand in awe of God, so as to grant Israel’s release, i.e., fear not in the religious sense but “be afraid of” God – fear “before” him (S. R. Driver, Exodus, 76).



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org