Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 24:5

Context
NET ©

They crossed the Jordan and camped at Aroer, on the south side of the city, at 1  the wadi of Gad, near Jazer.

NIV ©

After crossing the Jordan, they camped near Aroer, south of the town in the gorge, and then went through Gad and on to Jazer.

NASB ©

They crossed the Jordan and camped in Aroer, on the right side of the city that is in the middle of the valley of Gad and toward Jazer.

NLT ©

First they crossed the Jordan and camped at Aroer, south of the town in the valley, in the direction of Gad. Then they went on to Jazer,

MSG ©

They crossed the Jordan and began with Aroer and the town in the canyon of the Gadites near Jazer,

BBE ©

And they went over Jordan, and starting from Aroer, from the town which is in the middle of the valley, they went in the direction of the Gadites, and on to Jazer;

NRSV ©

They crossed the Jordan, and began from Aroer and from the city that is in the middle of the valley, toward Gad and on to Jazer.

NKJV ©

And they crossed over the Jordan and camped in Aroer, on the right side of the town which is in the midst of the ravine of Gad, and toward Jazer.


KJV
And they passed over
<05674> (8799)
Jordan
<03383>_,
and pitched
<02583> (8799)
in Aroer
<06177>_,
on the right side
<03225>
of the city
<05892>
that [lieth] in the midst
<08432>
of the river
<05158>
of Gad
<01410>_,
and toward Jazer
<03270>_:
{river: or, valley}
NASB ©
They crossed
<05674>
the Jordan
<03383>
and camped
<02583>
in Aroer
<06177>
, on the right
<03225>
side
<03225>
of the city
<05892>
that is in the middle
<08432>
of the valley
<05158>
of Gad
<01410>
and toward
<0413>
Jazer
<03270>
.
HEBREW
rzey
<03270>
law
<0413>
dgh
<01410>
lxnh
<05158>
Kwtb
<08432>
rsa
<0834>
ryeh
<05892>
Nymy
<03225>
rewreb
<06177>
wnxyw
<02583>
Ndryh
<03383>
ta
<0853>
wrbeyw (24:5)
<05674>
LXXM
kai
<2532
CONJ
diebhsan
<1224
V-AAI-3P
ton
<3588
T-ASM
iordanhn
<2446
N-ASM
kai
<2532
CONJ
parenebalon {V-AAI-3P} en
<1722
PREP
arohr {N-PRI} ek
<1537
PREP
dexiwn
<1188
A-GPN
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
en
<1722
PREP
mesw
<3319
A-DSN
thv
<3588
T-GSF
faraggov
<5327
N-GSF
gad
<1045
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eliezer
<1663
N-PRI
NET © [draft] ITL
They crossed
<05674>
the Jordan
<03383>
and camped
<02583>
at Aroer
<06177>
, on the south
<03225>
side of the city
<05892>
, at the wadi
<05158>
of Gad
<01410>
, near Jazer
<03270>
.
NET ©

They crossed the Jordan and camped at Aroer, on the south side of the city, at 1  the wadi of Gad, near Jazer.

NET © Notes

tn Heb “in the middle of.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org