Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 10:4

Context
NETBible

“Your father made us work too hard! 1  Now if you lighten the demands he made and don’t make us work as hard, we will serve you.” 2 

XREF

Ex 1:13,14; Ex 2:23; 1Sa 8:11-18; 1Ki 4:20,25; 1Ki 9:22; 1Ki 12:4; Isa 47:6; Mt 11:29,30; Mt 23:4; 1Jo 5:3

NET © Notes

tn Heb “made our yoke burdensome.”

tn Heb “but you, now, lighten the burdensome work of your father and the heavy yoke which he placed on us, and we will serve you.” In the Hebrew text the prefixed verbal form with vav (וְנַעַבְדֶךָ, vÿnaavdekha, “and we will serve you”) following the imperative (הָקֵל, haqel, “lighten”) indicates purpose/result. The conditional sentence used in the present translation is an attempt to bring out the logical relationship between these forms.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org