Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Timothy 5:2

Context
NET ©

older women as mothers, and younger women as sisters – with complete purity.

NIV ©

older women as mothers, and younger women as sisters, with absolute purity.

NASB ©

the older women as mothers, and the younger women as sisters, in all purity.

NLT ©

Treat the older women as you would your mother, and treat the younger women with all purity as your own sisters.

MSG ©

Reverently honor an older woman as you would your mother, and the younger women as sisters.

BBE ©

To the older women as to mothers, to the younger as to sisters, with a clean heart.

NRSV ©

to older women as mothers, to younger women as sisters—with absolute purity.

NKJV ©

older women as mothers, younger as sisters, with all purity.


KJV
The elder women
<4245>
as
<5613>
mothers
<3384>_;
the younger
<3501>
as
<5613>
sisters
<79>_,
with
<1722>
all
<3956>
purity
<47>_.
NASB ©
the older
<4245>
women
<4245>
as mothers
<3384>
, and the younger
<3501>
women
<4245>
as sisters
<79>
, in all
<3956>
purity
<47>
.
GREEK
presbuterav
<4245>
A-APF
wv
<5613>
ADV
mhterav
<3384>
N-APF
newterav
<3501>
A-APF-C
wv
<5613>
ADV
adelfav
<79>
N-APF
en
<1722>
PREP
pash
<3956>
A-DSF
agneia
<47>
N-DSF
NET © [draft] ITL
older women
<4245>
as
<5613>
mothers
<3384>
, and younger women
<3501>
as
<5613>
sisters
<79>
– with
<1722>
complete
<3956>
purity
<47>
.
NET ©

older women as mothers, and younger women as sisters – with complete purity.

NET © Notes


TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org