Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 3:10

Context
NET ©

The Lord 1  was pleased that Solomon made this request. 2 

NIV ©

The Lord was pleased that Solomon had asked for this.

NASB ©

It was pleasing in the sight of the Lord that Solomon had asked this thing.

NLT ©

The Lord was pleased with Solomon’s reply and was glad that he had asked for wisdom.

MSG ©

God, the Master, was delighted with Solomon's response.

BBE ©

Now these words and Solomon’s request were pleasing to the Lord.

NRSV ©

It pleased the Lord that Solomon had asked this.

NKJV ©

The speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.


KJV
And the speech
<01697>
pleased
<03190> (8799) <05869>
the Lord
<0136>_,
that Solomon
<08010>
had asked
<07592> (8804)
this thing
<01697>_.
NASB ©
It was pleasing
<03190>
in the sight
<05869>
of the Lord
<0136>
that Solomon
<08010>
had asked
<07592>
this
<02088>
thing
<01697>
.
HEBREW
hzh
<02088>
rbdh
<01697>
ta
<0853>
hmls
<08010>
las
<07592>
yk
<03588>
ynda
<0136>
ynyeb
<05869>
rbdh
<01697>
bjyyw (3:10)
<03190>
LXXM
kai
<2532
CONJ
hresen
<700
V-AAI-3S
enwpion
<1799
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
oti
<3754
CONJ
hthsato
<154
V-AMI-3S
salwmwn {N-PRI} to
<3588
T-ASN
rhma
<4487
N-ASN
touto
<3778
D-ASN
NET © [draft] ITL
The Lord
<0136>
was pleased
<03190>
that
<03588>
Solomon
<08010>
made this
<02088>
request
<07592>
.
NET ©

The Lord 1  was pleased that Solomon made this request. 2 

NET © Notes

tn The Hebrew term translated “Lord” here and in v.15 is אֲדֹנָי (’adonay).

tn Heb “And the thing was good in the eyes of the Lord, for Solomon asked for this thing.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org