Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 20:8

Context
NET ©

All the leaders and people said to him, “Do not give in or agree to his demands.” 1 

NIV ©

The elders and the people all answered, "Don’t listen to him or agree to his demands."

NASB ©

All the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."

NLT ©

"Don’t give in to any more demands," the leaders and people advised.

MSG ©

The elders, backed by the people, said, "Don't cave in to him. Don't give an inch."

BBE ©

And all the responsible men and the people said to him, Do not give attention to him or do what he says.

NRSV ©

Then all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."

NKJV ©

And all the elders and all the people said to him, "Do not listen or consent."


KJV
And all the elders
<02205>
and all the people
<05971>
said
<0559> (8799)
unto him, Hearken
<08085> (8799)
not [unto him], nor consent
<014> (8799)_.
NASB ©
All
<03605>
the elders
<02205>
and all
<03605>
the people
<05971>
said
<0559>
to him, "Do not listen
<08085>
or consent
<014>
."
HEBREW
hbat
<014>
awlw
<03808>
emst
<08085>
la
<0408>
Meh
<05971>
lkw
<03605>
Mynqzh
<02205>
lk
<03605>
wyla
<0413>
wrmayw (20:8)
<0559>
LXXM
(21:8) kai
<2532
CONJ
eipan {V-AAI-3P} autw
<846
D-DSM
oi
<3588
T-NPM
presbuteroi
<4245
N-NPM
kai
<2532
CONJ
pav
<3956
A-NSM
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
mh
<3165
ADV
akoushv
<191
V-AAS-2S
kai
<2532
CONJ
mh
<3165
ADV
yelhshv
<2309
V-AAS-2S
NET © [draft] ITL
All
<03605>
the leaders
<02205>
and people
<05971>
said
<0559>
to
<0413>
him, “Do not
<0408>
give in
<08085>
or
<03808>
agree
<08085>
to his demands
<014>
.”
NET ©

All the leaders and people said to him, “Do not give in or agree to his demands.” 1 

NET © Notes

tn Heb “Do not listen and do not be willing.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org