perizonnumi <4024>

perizwnnumi perizonnumi

Origin:from 4012 and 2224
Reference:TDNT - 5:302,702
In Greek:periezwsmenai 1, periezwsmenoi 1, periezwsmenon 1, perizwsamenoi 1, perizwsamenov 1, perizwsetai 1
In NET:by fastening the belt 1, Get dressed 1, he will dress to serve 1, make ready 1, wearing 1, wore a wide belt 1
In AV:gird (one's) self 3, be girded about 1, have girded 1, have girded about 1, be girt 1
Definition:1) to fasten garments with a girdle or belt
2) to gird one's self
3) metaph. with truth as a girdle
3a) to equip one's self with knowledge of the truth
from 4012 and 2224; to gird all around, i.e. (middle voice or passive)
to fasten on one's belt (literally or figuratively):-gird (about,
see GREEK for 4012
see GREEK for 2224

Also search for "perizonnumi" and display in [NET] and Parallel Bibles.

TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by