(1.00) | (Mic 5:1) | 3 tn Heb “daughter of a troop of warriors.” |
(0.83) | (2Ki 13:7) | 2 tn Heb “them,” i.e., the remainder of this troops. |
(0.83) | (1Sa 14:17) | 1 tn Heb “and they mustered the troops, and look!” |
(0.82) | (Dan 11:15) | 2 tn Or “choice troops” (BDB 104 s.v. מִבְחָר), or “elite troops” (HALOT 542 s.v. מִבְחָר). |
(0.67) | (Isa 37:36) | 1 tn The word “troops” is supplied in the translation for smoothness and clarity. |
(0.67) | (Psa 3:6) | 2 tn Or perhaps “troops.” The Hebrew noun עָם (ʿam) sometimes refers to a military contingent or army. |
(0.59) | (2Sa 17:9) | 1 tn Heb “that he falls on them [i.e., Absalom’s troops] at the first [encounter]; or “that some of them [i.e., Absalom’s troops] fall at the first [encounter].” |
(0.58) | (Psa 18:29) | 4 tn More specifically, the noun גְּדוּד (gedud) refers to a raiding party or to a contingent of troops. |
(0.58) | (Job 25:3) | 1 tn Heb “Is there a number to his troops?” The question is rhetorical: there is no number to them! |
(0.58) | (2Ch 25:10) | 1 tn Heb “and Amaziah separated them, the troops who came to him from Ephraim, to go to their place.” |
(0.58) | (Deu 20:2) | 2 tn Heb “and he will say to the people.” Cf. NIV, NCV, CEV “the army”; NRSV, NLT “the troops.” |
(0.50) | (Zec 10:5) | 1 tn Heb “and the riders on horses will be put to shame,” figurative for the defeat of mounted troops. The word “enemy” in the translation is supplied from context. |
(0.50) | (Jer 42:14) | 2 tn Heb “hear the sound of the trumpet.” The trumpet was used to gather the troops and to sound the alarm for battle. |
(0.50) | (1Sa 29:2) | 1 tn Heb “passing by with respect to hundreds and thousands.” This apparently describes a mustering of troops for the purpose of inspection and readiness. |
(0.47) | (Job 10:17) | 2 tn The Hebrew simply says “changes and a host are with me.” The “changes and a host” is taken as a hendiadys, meaning relieving troops (relief troops of the army). The two words appear together again in 14:14, showing that emendation is to be avoided. The imagery depicts blow after blow from God—always fresh attacks. |
(0.42) | (Act 23:32) | 3 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.” |
(0.42) | (Act 23:27) | 4 tn Normally this term means “army,” but according to BDAG 947 s.v. στράτευμα, “Of a smaller detachment of soldiers, sing. Ac 23:10, 27.” In the plural it can be translated “troops,” but it is singular here. |
(0.42) | (Act 23:16) | 3 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.” |
(0.42) | (Act 23:10) | 6 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.” |
(0.42) | (Act 23:10) | 4 tn Normally this term means “army,” but according to BDAG 947 s.v. στράτευμα, “Of a smaller detachment of soldiers, sing. Ac 23:10, 27.” In the plural it can be translated “troops,” but it is singular here. |