(1.00) | (Ecc 10:20) | 7 tn Heb “tell the matter.” |
(1.00) | (Ecc 10:3) | 2 tn Heb “he tells everyone.” |
(0.87) | (Joh 8:45) | 1 tn Or “because I tell you.” |
(0.87) | (Joh 8:46) | 3 tn Or “if I tell you.” |
(0.87) | (Jdg 14:16) | 4 tn Heb “Should I tell you?” |
(0.75) | (Hag 2:2) | 1 tn Heb “say to”; NAB “Tell this to.” |
(0.75) | (2Sa 17:16) | 1 tn Heb “send quickly and tell David saying.” |
(0.75) | (Jdg 14:13) | 1 tn Heb “you are unable to tell me.” |
(0.75) | (Gen 46:31) | 1 tn Heb “tell Pharaoh and say to him.” |
(0.62) | (Joh 16:13) | 6 tn Grk “will tell you the things to come.” |
(0.62) | (Isa 30:10) | 3 tn Heb “Tell us smooth things, see deceptive things.” |
(0.62) | (Ecc 8:7) | 2 tn Heb “Who can tell him what will be?” |
(0.62) | (Gen 41:24) | 2 tn Heb “and there was no one telling me.” |
(0.54) | (Exo 8:27) | 4 tn The form is the imperfect tense. It could be future: “as he will tell us,” but it also could be the progressive imperfect if this is now what God is telling them to do: “as he is telling us.” |
(0.53) | (Mic 1:10) | 1 tn Heb “Tell it not in Gath.” The Hebrew word for “tell” (נָגַד, nagad) sounds like the name of the city, Gath (גַּת, gat). |
(0.50) | (Rev 13:14) | 1 tn Grk “earth, telling.” This is a continuation of the previous sentence in Greek. |
(0.50) | (Col 4:9) | 3 tn Grk “will make known to you.” This has been simplified in the translation to “will tell.” |
(0.50) | (Joh 8:26) | 3 tn Grk “true” (in the sense of one who always tells the truth). |
(0.50) | (Joh 1:22) | 1 tn The words “Tell us” are not in the Greek but are implied. |
(0.50) | (Luk 9:27) | 1 tn Grk “I tell you truly” (λέγω δὲ ὑμῖν ἀληθῶς, legō de humin alēthōs). |