(1.00) | (Joh 18:23) | 2 tn Or “something incorrect.” |
(0.87) | (Mat 20:20) | 1 tn Grk “asked something from him.” |
(0.62) | (Rom 9:11) | 3 sn The entire clause is something of a parenthetical remark. |
(0.62) | (Mat 15:5) | 1 tn Grk “is a gift,” that is, something dedicated to God. |
(0.62) | (Eze 26:7) | 1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something. |
(0.62) | (Jer 17:15) | 1 tn The Hebrew particle הִנֶּה (hinneh) calls particular attention to something. |
(0.62) | (Exo 8:26) | 3 tn An “abomination” is something that is off-limits, something that is taboo. It could be translated “detestable” or “loathsome.” |
(0.53) | (Pro 6:12) | 2 tn Heb “crooked” or “twisted.” This term can refer to something that is physically twisted or crooked, or something morally perverse. Cf. NAB “crooked talk”; NRSV “crooked speech.” |
(0.53) | (Num 15:31) | 1 tn The verb בָּזָה (bazah, “to despise”) means to treat something as worthless, to treat it with contempt, to look down the nose at something as it were. |
(0.50) | (Rev 18:7) | 3 tn Grk “said in her heart,” an idiom for saying something to oneself. |
(0.50) | (Heb 6:16) | 2 tn Grk “by something greater”; the rest of the comparison (“than themselves”) is implied. |
(0.50) | (Rom 6:19) | 1 sn Verse 19 forms something of a parenthetical comment in Paul’s argument. |
(0.50) | (Rom 6:7) | 1 sn Verse 7 forms something of a parenthetical comment in Paul’s argument. |
(0.50) | (Rom 5:7) | 1 sn Verse 7 forms something of a parenthetical comment in Paul’s argument. |
(0.50) | (Joh 8:47) | 3 tn Grk “you do not hear” (in the sense of listening to something and responding to it). |
(0.50) | (Joh 8:47) | 2 tn Grk “to God hears” (in the sense of listening to something and responding to it). |
(0.50) | (Joh 4:31) | 2 tn The direct object of φάγε (phage) in Greek is understood; “something” is supplied in English. |
(0.50) | (Luk 12:48) | 5 sn Entrusted with much. To be gifted with precious responsibility is something that requires faithfulness. |
(0.50) | (Luk 2:52) | 1 tn Or “kept increasing.” The imperfect tense suggests something of a progressive force to the verb. |
(0.50) | (Luk 1:65) | 1 sn Fear is the emotion that comes when one recognizes something unusual, even supernatural, has taken place. |