Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 76 for serious (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 Next
  Discovery Box
(1.00) (1Ti 3:8)

tn Or “respectable, honorable, of serious demeanor.”

(0.82) (Act 25:7)

tn Grk “many and serious.” The term βαρύς (barus) refers to weighty or serious charges (BDAG 167 s.v. 1).

(0.67) (Dan 9:23)

tn This sentence is perhaps a compound hendiadys (“give serious consideration to the revelatory vision”).

(0.67) (Deu 15:21)

tn Heb “any evil blemish”; NASB “any (+ other NAB, TEV) serious defect.”

(0.58) (Jer 14:17)

tn This is a poetic personification. To translate with the plural “serious wounds” might mislead some into thinking of literal wounds.

(0.58) (Isa 53:3)

sn The servant is likened to a seriously ill person who is shunned by others because of his horrible disease.

(0.58) (Psa 30:2)

sn You healed me. Apparently the psalmist was plagued by a serious illness that threatened his life. See Ps 41.

(0.50) (1Pe 3:4)

tn Grk “the hidden man.” KJV’s “the hidden man of the heart,” referring to a wife, could be seriously misunderstood by the modern English reader.

(0.50) (Act 17:7)

sn Acting…saying…Jesus. The charges are serious, involving sedition (Luke 23:2). If the political charges were true, Rome would have to react.

(0.50) (Act 10:19)

tn The translation “think seriously about” for διενθυμέομαι (dienthumeomai) is given in L&N 30.2. Peter was “pondering” the vision (BDAG 244 s.v.).

(0.50) (Mar 6:20)

tn Or “terribly disturbed,” “rather perplexed.” The verb ἀπορέω (aporeō) means “to be in perplexity, with the implication of serious anxiety” (L&N 32.9).

(0.50) (2Ch 21:15)

tn Heb “and you [will have] a serious illness, an illness of the intestines until your intestines come out because of the illness days upon days.”

(0.47) (Act 18:14)

tn BDAG 902 s.v. ῥᾳδιούργημα states, “From the sense ‘prank, knavery, roguish trick, slick deed’ it is but a short step to that of a serious misdeed, crime, villainy…a serious piece of villainy Ac 18:14 (w. ἀδίκημα).”

(0.42) (Luk 22:71)

sn We have heard it ourselves. The Sanhedrin regarded the answer as convicting Jesus. They saw it as blasphemous to claim such intimacy and shared authority with God, a claim so serious and convicting that no further testimony was needed.

(0.42) (Pro 26:17)

sn Someone who did this ran a serious risk of injury or harm. Dogs were not domestic pets in the ancient Near East; they were scavengers that ran in packs like jackals.

(0.42) (Deu 11:28)

tn Heb “walk after”; NIV “by following”; NLT “by worshiping.” This is a violation of the first commandment, the most serious of the covenant violations (Deut 5:6-7).

(0.42) (Num 22:18)

sn In the light of subsequent events one should not take too seriously that Balaam referred to Yahweh as his God. He is referring properly to the deity for which he is acting as the agent.

(0.33) (Col 2:4)

sn Paul’s point is that even though the arguments seem to make sense (sound reasonable), they are in the end false. Paul is not here arguing against the study of philosophy or serious thinking per se, but is arguing against the uncritical adoption of a philosophy that is at odds with a proper view of Christ and the ethics of the Christian life.

(0.33) (Gal 2:5)

sn In order that the truth of the gospel would remain with you. Paul evidently viewed the demands of the so-called “false brothers” as a departure from the truth contained in the gospel he preached. This was a very serious charge (see Gal 1:8).

(0.33) (Act 28:19)

tn BDAG 533 s.v. κατηγορέω 1 states, “nearly always as legal t.t.: bring charges in court.” L&N 33.427 states for κατηγορέω, “to bring serious charges or accusations against someone, with the possible connotation of a legal or court context—‘to accuse, to bring charges.’”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org