(1.00) | (Num 14:18) | 2 tn Or “rebellion.” |
(0.60) | (Eze 44:6) | 1 tc The LXX reads “house of rebellion.” |
(0.60) | (Isa 58:1) | 1 tn Heb “declare to my people their rebellion.” |
(0.50) | (2Co 6:5) | 1 tn Or “rebellions” (uprisings in open defiance of civil authority). |
(0.50) | (Lam 1:22) | 3 tn Heb “all my rebellions,” that is, “all my rebellious acts.” |
(0.50) | (Isa 59:20) | 2 tn Heb “and to those who turn from rebellion in Jacob.” |
(0.50) | (Psa 89:32) | 1 tn Heb “I will punish with a club their rebellion.” |
(0.49) | (Deu 19:16) | 2 tn Or “rebellion.” Rebellion against God’s law is in view (cf. NAB “of a defection from the law”). |
(0.40) | (Jer 5:6) | 2 tn Heb “their rebellions are so many, and their unfaithful acts so numerous.” |
(0.40) | (Psa 107:17) | 1 tn Heb “fools [they were] because of the way of their rebellion.” |
(0.40) | (Job 34:37) | 1 tn Although frequently translated “rebellion,” the basic meaning of this Hebrew term is “transgression.” |
(0.40) | (Jos 22:22) | 3 tn Heb “if in rebellion or if in unfaithfulness against the Lord.” |
(0.35) | (Act 17:6) | 3 tn Or “rebellion.” BDAG 72 s.v. ἀναστατόω has “disturb, trouble, upset,” but in light of the references in the following verse to political insurrection, “stirred up rebellion” would also be appropriate. |
(0.35) | (2Th 2:3) | 1 tn Grk “for unless the rebellion comes first.” The clause about “the day” is understood from v. 2. |
(0.35) | (Dan 8:12) | 2 tn Heb “in (the course of) rebellion.” The meaning of the phrase is difficult to determine. It could mean “due to rebellion,” referring to the failures of the Jews, but this is not likely since it is not a point made elsewhere in the book. The phrase more probably refers to the rebellion against God and the atrocities against the Jews epitomized by Antiochus. |
(0.35) | (Lam 1:5) | 3 tn Heb “because of her many rebellions.” The plural פְּשָׁעֶיהָ (peshaʿeha, “her rebellions”) is an example of the plural of repeated action or characteristic behavior (see IBHS 121 §7.4.2c). The third person feminine singular suffix (“her”) probably functions as a subjective genitive: “her rebellions” = “she has rebelled.” |
(0.30) | (Mic 3:8) | 3 tn Heb “to declare to Jacob his rebellion and to Israel his sin.” The words “this enables me” are supplied in the translation for clarification. |
(0.30) | (Isa 57:4) | 1 tn Heb “Are you not children of rebellion, offspring of a lie?” The rhetorical question anticipates the answer, “Of course you are!” |
(0.30) | (Psa 106:1) | 1 sn Psalm 106. The psalmist recalls Israel’s long history of rebellion against God, despite his mighty saving deeds on their behalf. |
(0.28) | (Isa 1:2) | 4 sn Against the backdrop of Yahweh’s care for his chosen people, Israel’s rebellion represents abhorrent treachery. The conjunction prefixed to a nonverbal element highlights the sad contrast between Yahweh’s compassionate care for His people and Israel’s thankless rebellion. |