Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 783 for new (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Job 29:20)

tn Heb “new.”

(0.80) (Lam 3:23)

tn Heb “they are new.”

(0.70) (Psa 81:3)

tn Heb “at the new moon.”

(0.60) (2Co 5:17)

tn Grk “new things have come [about].”

(0.60) (Act 2:13)

tn Grk “They are full of new wine!”

(0.57) (Act 2:13)

sn New wine refers to a new, sweet wine in the process of fermentation.

(0.50) (Heb 8:13)

tn Grk “when he says, ‘new,’” (referring to the covenant).

(0.50) (2Ki 16:14)

tn The word “new” is added in the translation for clarification.

(0.49) (Eze 18:31)

sn In Ezek 11:19 and 36:26 the new heart and new spirit are promised as future blessings.

(0.42) (2Pe 3:13)

tn The relative pronoun is plural, indicating that the sphere in which righteousness dwells is both the new heavens and the new earth.

(0.42) (Mar 15:42)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic and introduction of a new character.

(0.42) (1Sa 2:18)

tn The word “now” does not appear in the Hebrew but was added as part of beginning a new topic in a new paragraph. Verse 11b begins similarly.

(0.42) (Gen 3:1)

tn The chapter begins with a disjunctive clause (conjunction + subject + predicate) that introduces a new character and a new scene in the story.

(0.40) (Rev 21:12)

tn Grk “jasper, having.” Here a new sentence was started in the translation.

(0.40) (Rev 20:7)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (Rev 14:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new topic.

(0.40) (Rev 8:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.40) (2Th 2:12)

tn Grk “that.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.

(0.40) (2Co 11:9)

tn Grk “needs, and I kept.” A new sentence was started here in the translation.

(0.40) (2Co 11:9)

tn Grk “you, and when.” A new sentence was started here in the translation.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org