Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 205 for material (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Exo 25:24)

tn “Gold” is an adverbial accusative of material.

(0.67) (Luk 23:33)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the preceding material.

(0.67) (Luk 16:7)

sn The percentage of reduction may not be as great because of the change in material.

(0.67) (Luk 8:14)

sn That is, their concern for spiritual things is crowded out by material things.

(0.67) (Luk 1:53)

sn Good things refers not merely to material blessings, but blessings that come from knowing God.

(0.67) (Mar 4:19)

sn That is, their concern for spiritual things is crowded out by material things.

(0.67) (Mat 13:22)

sn That is, their concern for spiritual things is crowded out by material things.

(0.67) (Isa 66:11)

sn Zion’s residents will benefit from and enjoy her great material prosperity. See v. 12.

(0.67) (Lev 14:49)

tn Regarding these ritual materials, see the note on v. 4 above.

(0.67) (Lev 14:41)

tn Heb “dust” (so KJV) or “rubble”; NIV “the material”; NLT “the scrapings.”

(0.67) (Exo 30:1)

tn This is an adverbial accusative explaining the material used in building the altar.

(0.59) (Pro 8:4)

tn Heb “men.” Although it might be argued in light of the preceding material that males would be particularly addressed by wisdom here, the following material indicates a more universal appeal. Cf. TEV, NLT “to all of you.”

(0.59) (Gen 31:32)

tn The disjunctive clause (introduced here by a vav [ו] conjunction) provides supplemental material that is important to the story. Since this material is parenthetical in nature, it has been placed in parentheses in the translation.

(0.58) (Rev 7:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of new but related material.

(0.58) (Psa 112:4)

tn In this context “light” symbolizes divine blessing in its various forms (see v. 2), including material prosperity and stability.

(0.58) (Lev 21:24)

tn Heb “And.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) introduces a concluding statement for all the preceding material.

(0.58) (Exo 26:14)

sn Two outer coverings made of stronger materials will be put over the tent and the curtain, the two inner layers.

(0.51) (2Co 13:12)

sn The versification of vv. 12 and 13 in the NET (so also NRSV, NLT) is according to the versification in the NA28 and UBS5 editions of the Greek text. Some translations, however, break the material up into three verses, i.e., 12-14 (NKJV, NASB, NIV). The same material has been translated in each case; the only difference is the versification of that material.

(0.50) (1Jo 3:17)

tn Here βίος (bios) refers to one’s means of subsistence—material goods or property (BDAG 177 s.v. 2).

(0.50) (Mar 12:38)

sn There is later Jewish material in the Talmud that spells out such greetings in detail. See H. Windisch, TDNT 1:498.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org