(1.00) | (2Sa 4:4) | 1 tn Heb “and was lame.” |
(0.75) | (Mic 4:7) | 1 tn Heb “make the lame into a remnant.” |
(0.63) | (Act 14:8) | 4 tn Grk “lame from his mother’s womb” (an idiom). |
(0.63) | (Exo 19:5) | 3 tn The lamed preposition expresses possession here: “to me” means “my.” |
(0.53) | (Jos 10:21) | 2 tc Heb “No man.” The lamed (ל) prefixed to אִישׁ (ʾish, “man”) is probably dittographic (note the immediately preceding יִשְׂרָאֵל [yisraʾel] which ends in lamed, ל); cf. the LXX. |
(0.50) | (Act 3:5) | 1 tn Grk “So he”; the referent (the lame man) has been specified in the translation for clarity. |
(0.50) | (Mic 4:6) | 1 sn The exiles of the nation are compared to lame and injured sheep. |
(0.50) | (Num 32:9) | 2 tn The infinitive construct here with ל (lamed) is functioning as a result clause. |
(0.50) | (Exo 8:8) | 1 tn The verb קָרָא (qaraʾ) followed by the lamed (ל) preposition has the meaning “to summon.” |
(0.50) | (Gen 31:44) | 2 tn The verb הָיָה (hayah) followed by the preposition ל (lamed) means “become.” |
(0.50) | (Gen 20:8) | 2 tn The verb קָרָא (qaraʾ) followed by the preposition ל (lamed) means “to summon.” |
(0.50) | (Gen 14:19) | 1 tn The preposition ל (lamed) introduces the agent after the passive participle. |
(0.44) | (Mal 1:8) | 1 sn Offerings of animals that were lame or sick were strictly forbidden by the Mosaic law (see Deut 15:21). |
(0.44) | (Pro 31:21) | 1 tn The first word of the twelfth line begins with ל (lamed), the twelfth letter of the Hebrew alphabet. |
(0.44) | (Psa 26:7) | 2 tn The two infinitival forms (both with prefixed preposition ל, lamed) give the purpose for his appearance at the altar. |
(0.44) | (Job 19:16) | 1 tn The verb קָרָא (qaraʾ) followed by the ל (lamed) preposition means “to summon.” Contrast Ps 123:2. |
(0.44) | (Num 10:10) | 4 tn The verb הָיָה (hayah, “to be”) has the meaning “to become” when followed by the preposition ל (lamed). |
(0.44) | (Exo 34:21) | 3 sn See M. Dahood, “Vocative lamed in Exodus 2, 4 and Merismus in 34, 21, ” Bib 62 (1981): 413-15. |
(0.44) | (Exo 32:1) | 3 tn The infinitive construct with the preposition ל (lamed) is used here epexegetically, explaining the delay of Moses. |
(0.44) | (Exo 19:6) | 1 tn Or “for me” (NIV, NRSV), or, if the preposition ל (lamed) has a possessive use, “my kingdom” (so NCV). |