Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 353 for intend (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Rev 3:16)

tn Or “I intend.”

(1.00) (Rom 3:25)

tn Or “purposed, intended.”

(1.00) (Act 12:4)

tn Or “intended”; Grk “wanted.”

(0.50) (Act 22:26)

tn Or perhaps, “What do you intend to do?” Although BDAG 627 s.v. μέλλω 1.c.α lists this phrase under the category “be about to, be on the point of,” it is possible it belongs under 1.c.γ, “denoting an intended action: intend, propose, have in mindτί μέλλεις ποιεῖν; what do you intend to do?

(0.50) (Dan 10:20)

sn The question is rhetorical, intended to encourage reflection on Daniel’s part.

(0.50) (Jer 41:6)

tn Heb “he was weeping/crying.” The translation is intended to better reflect the situation.

(0.50) (Jer 40:14)

tn The translation is intended to reflect the emphasizing infinitive absolute before the finite verb.

(0.50) (Jer 2:24)

sn The metaphor is intended to depict Israel’s irrepressible desire to worship other gods.

(0.50) (Isa 10:7)

tn Heb “but he, not so does he intend, and his heart, not so does it think.”

(0.50) (1Ki 11:7)

tc The MT reads “Molech,” but Milcom must be intended (see vv. 5, 33).

(0.50) (Deu 29:23)

tn Heb “the anger and the wrath.” This construction is a hendiadys intended to intensify the emotion.

(0.50) (Num 20:16)

tn The word could be rendered “angel” or “messenger.” Some ambiguity may be intended in this report.

(0.44) (Act 20:13)

tn BDAG 628 s.v. μέλλω 1.c.γ has “denoting an intended action: intend, propose, have in mindAc 17:31; 20:3, 7, 13ab; 23:15; 26:2; 27:30.”

(0.44) (Act 20:13)

tn BDAG 628 s.v. μέλλω 1.c.γ has “denoting an intended action: intend, propose, have in mindAc 17:31; 20:3, 7, 13ab; 23:15; 26:2; 27:30.”

(0.44) (Act 20:7)

tn BDAG 628 s.v. μέλλω 1.c.γ has “denoting an intended action: intend, propose, have in mindAc 17:31; 20:3, 7, 13ab; 23:15; 26:2; 27:30.”

(0.44) (Act 20:3)

tn BDAG 628 s.v. μέλλω 1.c.γ has “denoting an intended action: intend, propose, have in mindAc 17:31; 20:3, 7, 13ab; 23:15; 26:2; 27:30.”

(0.44) (Heb 8:8)

tn Grk “for,” but providing an explanation of the God-intended limitation of the first covenant from v. 7.

(0.44) (Joh 18:12)

tn Grk “a cohort” (but since this was a unit of 600 soldiers, a smaller detachment is almost certainly intended).

(0.44) (Jer 46:28)

tn The translation “entirely unpunished” is intended to reflect the emphatic construction of the infinitive absolute before the finite verb.

(0.44) (Jer 30:11)

tn The translation “entirely unpunished” is intended to reflect the emphatic construction of the infinitive absolute before the finite verb.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org