(1.00) | (1Ch 11:29) | 1 tn In 2 Sam 23:27 this individual’s name is given as “Mebunnai.” |
(1.00) | (1Ch 11:34) | 1 tn In 2 Sam 23:32 this individual’s name is given as “Jashen.” |
(1.00) | (1Ch 11:35) | 1 tn In 2 Sam 23:33 this individual’s name is given as “Sharar.” |
(0.88) | (Luk 11:35) | 2 sn Here you is a singular pronoun, individualizing the application. |
(0.75) | (Pro 28:25) | 2 sn Greed “stirs up” the strife. This individual’s attitude and actions stir up dissension because people do not long tolerate him. |
(0.71) | (2Ti 4:10) | 1 sn Demas is most likely the same individual mentioned in Col 4:14 and Phlm 24. |
(0.71) | (Act 7:26) | 2 tn Grk “saw them”; the context makes clear that two individuals were involved (v. 27). |
(0.71) | (Hab 2:4) | 2 tn Or “righteous.” The oppressed individuals mentioned in 1:4 are probably in view here. |
(0.71) | (Pro 26:26) | 1 tn The referent is apparently the individual of vv. 24-25. |
(0.71) | (Psa 101:4) | 2 tn Heb “know.” The king will not willingly allow perverse individuals to remain in his royal court. |
(0.71) | (Psa 72:12) | 2 tn The singular is representative. The typical oppressed individual here represents the entire group. |
(0.71) | (Psa 72:12) | 1 tn The singular is representative. The typical needy individual here represents the entire group. |
(0.71) | (Psa 55:22) | 2 tn The pronoun is singular; the psalmist addresses each member of his audience individually. |
(0.71) | (Psa 7:1) | 4 sn Apparently this individual named Cush was one of David’s enemies. |
(0.71) | (Psa 5:6) | 3 tn The imperfect verbal form highlights the Lord’s characteristic attitude toward such individuals. |
(0.71) | (Job 34:35) | 1 tn Adding “that” in the translation clarifies Elihu’s indirect citation of the wise individuals’ words. |
(0.62) | (Pro 20:16) | 3 sn The one for whom the pledge is taken is called “a stranger” and “foreign.” These two words do not necessarily mean that the individual or individuals are non-Israelite—just outside the community and not well known. |
(0.62) | (Psa 69:36) | 2 sn Verses 35-36 appear to be an addition to the psalm from the time of the exile. The earlier lament reflects an individual’s situation, while these verses seem to reflect a communal application of it. |
(0.62) | (Num 18:14) | 1 tn The “ban” (חֵרֶם, kherem) in Hebrew describes that which is exclusively the Lord’s, either for his sanctuary use, or for his destruction. It seems to refer to an individual’s devoting something freely to God. |
(0.62) | (Rev 9:5) | 7 tn Grk “a man”; but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in an individualized sense without being limited to the male gender. |