Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 269 for groups (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Act 15:30)

tn Or “congregation” (referring to the group of believers).

(1.00) (2Ki 24:16)

tn Heb “the entire [group], mighty men, doers of war.”

(0.99) (Luk 8:52)

sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present.

(0.99) (Mar 5:38)

sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present.

(0.80) (Act 6:7)

sn A large group. Many Jews, even some religious leaders, were responding.

(0.80) (Amo 1:9)

tn Heb “[group of] exiles.” A similar phrase occurs in v. 6.

(0.80) (Eze 23:23)

sn Koa was the name of another Mesopotamian people group (the Qutu).

(0.80) (Psa 72:12)

tn The singular is representative. The typical oppressed individual here represents the entire group.

(0.80) (Psa 72:12)

tn The singular is representative. The typical needy individual here represents the entire group.

(0.80) (Psa 37:38)

tn Or “destroyed together.” In this case the psalmist pictures judgment sweeping them away as a group.

(0.80) (Num 31:8)

sn Here again we see that there was no unified empire, but Midianite tribal groups.

(0.80) (Exo 2:17)

tn The definite article here is the generic use; it simply refers to a group of shepherds.

(0.70) (Act 10:23)

sn Some of the brothers from Joppa. As v. 45 makes clear, there were Jewish Christians in this group of witnesses.

(0.70) (Luk 12:42)

tn This term, θεραπεία (therapeia), describes the group of servants working in a particular household (L&N 46.6).

(0.70) (Luk 9:41)

sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.

(0.70) (Mar 9:19)

sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.

(0.70) (Mat 17:17)

sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.

(0.70) (Zec 6:15)

sn Those who are far away is probably a reference to later groups of returning exiles under Ezra, Nehemiah, and others.

(0.70) (Isa 24:16)

sn The prophet seems to contradict what he hears the group saying. Their words are premature because more destruction is coming.

(0.70) (Psa 64:4)

tn The psalmist uses the singular because he is referring to himself here as representative of a larger group.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org