Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 29 for grabbed (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 Next
  Discovery Box
(1.00) (Mic 4:9)

tn Heb “grabs hold of, seizes.”

(0.71) (Act 23:10)

tn Or “to go down, grab him out of their midst.”

(0.71) (Mat 18:28)

tn Grk “and he grabbed him and started choking him.”

(0.57) (Isa 33:15)

tn Heb “[who] shakes off his hands from grabbing hold of a bribe.”

(0.57) (1Ki 11:30)

tn Heb “and Ahijah grabbed the new robe that was on him.”

(0.57) (2Sa 6:6)

tn Heb “and Uzzah reached out toward the ark of God and grabbed it.”

(0.50) (Isa 13:15)

tn Heb “carried off,” i.e., grabbed from the fleeing crowd. See HALOT 764 s.v. ספה.

(0.43) (Mat 26:51)

tn Grk “extending his hand, drew out his sword, and struck.” Because rapid motion is implied in the circumstances, the translation “grabbed” was used.

(0.43) (2Sa 2:16)

tn Heb “and they grabbed each one the head of his neighbor with his sword in the side of his neighbor and they fell together.”

(0.40) (1Ki 2:28)

sn Grabbed hold of the horns of the altar. The “horns” of the altar were the horn-shaped projections on the four corners of the altar (see Exod 27:2). By going to the holy place and grabbing hold of the horns of the altar, Joab was seeking asylum from Solomon.

(0.40) (1Ki 1:50)

sn Grabbed hold of the horns of the altar. The “horns” of the altar were the horn-shaped projections on the four corners of the altar (see Exod 27:2). By going to the holy place and grabbing hold of the horns of the altar, Adonijah was seeking asylum from Solomon.

(0.36) (Hos 9:6)

tn The verb קָבַץ (qavats, “to gather together”) should be nuanced as “grab hold” in this context (HALOT 1063 s.v. קבץ). This pictures a personified Egypt taking the fugitives prisoner.

(0.29) (Amo 3:13)

tn These words are spoken to either the unidentified heralds addressed at the beginning of v. 9, or to the Egyptians and Philistines (see v. 9b). Another possibility is that one is not to look for a specific addressee but rather appreciate the command simply as a rhetorical device to grab the attention of the listeners and readers of the prophetic message.

(0.29) (Isa 55:1)

tn The Hebrew term הוֹי (hoy, “woe, ah”) was used in funeral laments and is often prefixed to judgment oracles for rhetorical effect. But here it appears to be a simple interjection, designed to grab the audience’s attention. Perhaps there is a note of sorrow or pity. See BDB 223 s.v.

(0.29) (Pro 26:17)

tn Heb “grabs the ears of a dog. The word “wild” has been supplied in the translation to make clear that these were not domesticated pets. CEV, to accomplish the same point, has “a mad dog,” but there is no indication of that in context.

(0.29) (Psa 34:12)

tn Heb “Who is the man who desires life?” The rhetorical question is used to grab the audience’s attention. “Life” probably refers here to quality of life, not just physical existence or even duration of life. See the following line.

(0.29) (Psa 21:8)

tn Heb “your hand finds.” The idiom pictures the king grabbing hold of his enemies and defeating them (see 1 Sam 23:17). The imperfect verbal forms in vv. 8-12 may be translated with the future tense, as long as the future is understood as generalizing.

(0.29) (Job 36:32)

tn Because the image might mean that God grabs the lightning and hurls it like a javelin (cf. NLT), some commentators want to change “covers” to other verbs. Dhorme has “lifts” (נִשָּׂא [nissaʾ] for כִּסָּה [kissah]). This fit the idea of God directing the lightning bolts.

(0.29) (Job 8:15)

sn The idea is that he grabs hold of the house, not to hold it up, but to hold himself up or support himself. But it cannot support him. This idea applies to both the spider’s web and the false security of the pagan.

(0.29) (Rut 3:8)

tn The verb לָפַת (lafat) occurs only here, Job 6:18, and Judg 16:29 (where it seems to mean “grab hold of”). Here the verb seems to carry the meaning “bend, twist, turn,” like its Arabic cognate (see HALOT 533 s.v. לפת, and F. W. Bush, Ruth, Esther [WBC], 163).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org