(1.00) | (Isa 42:5) | 1 tn Heb “the God.” The definite article here indicates distinctiveness or uniqueness. |
(1.00) | (Psa 90:4) | 2 sn The divisions of the nighttime. The ancient Israelites divided the night into distinct periods, or “watches.” |
(1.00) | (Psa 35:6) | 1 tn The prefixed verbal form is distinctly jussive, indicating this is a prayer. |
(1.00) | (Num 6:5) | 4 tn The word “holy” here has the sense of distinct, different, set apart. |
(0.88) | (Jam 2:4) | 1 tn Grk “have you not made distinctions” (as the conclusion to the series of “if” clauses in vv. 2-3). |
(0.88) | (Luk 15:30) | 1 sn Note the younger son is not “my brother” but this son of yours (an expression with a distinctly pejorative nuance). |
(0.88) | (Zec 1:12) | 1 sn Note that here the angel of the Lord is clearly distinct from the Lord who rules over all himself. |
(0.88) | (Jdg 9:46) | 1 sn Perhaps the Tower of Shechem was a nearby town, distinct from Shechem proper, or a tower within the city. |
(0.75) | (Rom 15:31) | 1 tn Verses 30-31 form one long sentence in the Greek but have been divided into two distinct sentences for clarity in English. |
(0.75) | (Act 15:9) | 1 tn BDAG 231 s.v. διακρίνω 1.b lists this passage under the meaning “to conclude that there is a difference, make a distinction, differentiate.” |
(0.75) | (Luk 8:8) | 3 sn Unlike the parallel accounts in Matt 13:8 and Mark 4:8, there is no distinction in yield in this version of the parable. |
(0.75) | (Zep 3:4) | 2 sn These priests defiled what is holy by not observing the proper distinctions between what is ritually clean and unclean (see Ezek 22:26). |
(0.75) | (Dan 2:35) | 1 tn Aram “as one.” For the meaning “without distinction” see the following: F. Rosenthal, Grammar, 36, §64, and p. 93; E. Vogt, Lexicon linguae aramaicae, 60. |
(0.75) | (Psa 71:21) | 2 tn The imperfects are understood here as expressing the psalmist’s prayer or wish. (Note the use of a distinctly jussive form at the beginning of v. 21.) |
(0.75) | (Psa 18:32) | 1 tn Heb “the God.” The prefixed article emphasizes the Lord’s distinctiveness as the one true God (cf. Deut 33:26). See v. 30. |
(0.75) | (Psa 7:5) | 3 tn Heb “and may he overtake.” The prefixed verbal form is distinctly jussive. The object “me,” though unexpressed, is understood from the preceding statement. |
(0.75) | (1Sa 2:2) | 1 sn In this context God’s holiness refers primarily to his sovereignty and incomparability. He is unique and distinct from all other so-called gods. |
(0.75) | (Lev 25:39) | 1 tn Heb “you shall not serve against him service of a slave.” A distinction is being made here between the status of slave and indentured servant. |
(0.75) | (Lev 21:8) | 1 tn The three previous second person references in this verse are all singular, but this reference is plural. By adding “all” this grammatical distinction is preserved in the translation. |
(0.75) | (Lev 7:16) | 1 tn For the distinction between votive and freewill offerings see the note on Lev 22:23 and the literature cited there. |