(1.00) | (Job 17:16) | 4 tn The conjunction אִם (ʾim) confirms the interrogative interpretation. |
(1.00) | (1Ki 1:14) | 3 tn Heb “fill up [i.e., confirm] your words.” |
(0.80) | (Heb 6:16) | 3 tn Grk “the oath for confirmation is an end of all dispute.” |
(0.80) | (Act 10:44) | 1 tn Or “came down on.” God now acted to confirm the point of Peter’s speech. |
(0.80) | (Luk 16:22) | 4 sn The shorter description suggests a different fate, which is confirmed in the following verses. |
(0.80) | (Eze 13:6) | 3 tn Or “confirmed”; NIV has “to be fulfilled,” TEV “to come true.” |
(0.71) | (Lev 26:9) | 1 tn Heb “cause to arise,” but probably used here for the Lord’s intention of confirming or maintaining the covenant commitment made at Sinai. Cf. KJV “establish”; NASB “will confirm”; NAB “carry out”; NIV “will keep.” |
(0.71) | (Gen 9:9) | 1 tn Heb “I, look, I confirm.” The particle הִנְנִי (hineni) used with the participle מֵקִים (meqim) gives the sense of immediacy or imminence, as if to say, “Look! I am now confirming.” |
(0.70) | (1Ti 4:10) | 1 tn Grk “for toward this,” denoting purpose. The conjunction “for” gives confirmation or emphasis to 1 Tim 4:8-9. |
(0.60) | (Act 14:27) | 2 sn Note that God is the subject of the activity. The outcome of this mission is seen as a confirmation of the mission to the Gentiles. |
(0.60) | (Act 11:12) | 1 sn Six witnesses is three times more than what would normally be required. They could confirm the events were not misrepresented by Peter. |
(0.60) | (Luk 11:32) | 2 sn The phrase repented when Jonah preached to them confirms that in this context the sign of Jonah (v. 30) is his message. |
(0.50) | (1Co 1:5) | 2 sn Speech and knowledge refer to the spiritual gifts God had blessed them with (as v. 7 confirms). Paul will discuss certain abuses of their gifts in chapters 12-14, but he thanks God for their giftedness. |
(0.50) | (Act 28:7) | 2 tn That is, the chief Roman official. Several inscriptions have confirmed the use of πρῶτος (prōtos) as an administrative title used on the island of Malta for the highest Roman official. See further BDAG 852 s.v. Πόπλιος. |
(0.50) | (Act 10:47) | 2 tn The Greek construction anticipates a negative reply which is indicated in the translation by the ‘tag’ question, “can he?” The question is rhetorical. Peter was saying these Gentiles should be baptized since God had confirmed they were his. |
(0.50) | (Pro 16:9) | 3 tn The verb כּוּן (kun, “to establish; to confirm”) with צַעַד (tsaʿad, “step”) means “to direct” (e.g., Ps 119:133; Jer 10:23). This contrasts what people plan and what actually happens—God determines the latter. |
(0.50) | (Job 6:5) | 1 tn There have been suggestions to identify this animal as something other than a wild donkey, but the traditional interpretation has been confirmed (see P. Humbert, “En marge du dictionnaire hébraïque,” ZAW 62 [1950]: 199-207). |
(0.50) | (Gen 17:7) | 1 tn The verb קוּם (qum, “to arise, to stand up”) in the Hiphil verbal stem means “to confirm, to give effect to, to carry out” (i.e., a covenant or oath; see BDB 878-79 s.v. קוּם). |
(0.42) | (Rom 15:9) | 1 tn There are two major syntactical alternatives which are both awkward: (1) One could make “glorify” dependent on “Christ has become a minister” and coordinate with “to confirm” and the result would be rendered “Christ has become a minister of circumcision to confirm the promises…and so that the Gentiles might glorify God.” (2) One could make “glorify” dependent on “I tell you” and coordinate with “Christ has become a minister” and the result would be rendered “I tell you that Christ has become a minister of circumcision…and that the Gentiles glorify God.” The second rendering is preferred. |
(0.40) | (1Jo 3:16) | 2 tn Grk “that one.” Context indicates a reference to Jesus. The mention of the sacrificial death in 3:16 (ὑπὲρ ἡμῶν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἔθηκεν, huper ēmōn tēn psuchēn autou ethēken) points to Jesus as the referent here. (This provides further confirmation that ἐκεῖνος [ekeinos] in 2:6; 3:3, 5, and 7 refers to Jesus.) |