Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 114 for bad (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 Next
  Discovery Box
(1.00) (Pro 13:17)

tn Heb “bad.”

(0.70) (2Co 5:10)

tn Or “whether good or bad.”

(0.70) (Exo 33:4)

tn Or “bad news” (NAB, NCV).

(0.60) (Neh 6:13)

tn Heb “would have a bad name.”

(0.60) (Deu 22:19)

tn Heb “brought forth a bad name.”

(0.60) (Gen 48:17)

tn Heb “it was bad in his eyes.”

(0.57) (Deu 22:14)

tn Heb “brings against her a bad name”; NIV “gives her a bad name.”

(0.52) (2Co 4:9)

tn Or “badly hurt.” It is possible to interpret καταβαλλόμενοι (kataballomenoi) here as “badly hurt”: “[we are] badly hurt, but not destroyed” (L&N 20.21).

(0.50) (Ecc 8:3)

tn Or “do not stand up for a bad cause.”

(0.50) (Jos 24:15)

tn Heb “if it is bad in your eyes.”

(0.50) (Num 32:11)

tc The LXX adds “those knowing bad and good.”

(0.43) (Pro 20:14)

tn Heb “[It is] bad, [it is] bad.” Since “bad” can be understood in some modern contexts as a descriptive adjective meaning “good,” the translation uses “worthless” instead—the real point of the prospective buyer’s exclamation.

(0.42) (Gen 37:2)

tn Heb “their bad report.” The pronoun is an objective genitive, specifying that the bad or damaging report was about the brothers.

(0.40) (Psa 71:7)

tn Heb “like a sign [i.e., portent or bad omen] I am to many.”

(0.35) (Eze 12:11)

tn object lesson is מוֹפֵת (mofet, “wonder, sign”), which here refers to a sign or portent of bad things to come.

(0.35) (Isa 1:5)

tn Heb “all the head is ill”; NRSV “the whole head is sick”; CEV “Your head is badly bruised.”

(0.35) (2Sa 1:10)

tn Heb “after his falling”; NAB “could not survive his wound”; CEV “was too badly wounded to live much longer.”

(0.33) (Ecc 5:14)

tn Or “through a bad business deal.” The basic meaning of עִנְיַן (ʿinyan) is “business; affair” (HALOT 857 s.v. עִנְיָן) or “occupation; task” (BDB 775 s.v. עִנְיָן). The term is used in a specific sense in reference to business activity (Eccl 8:16), as well as in a more general sense in reference to events that occur on earth (Eccl 1:13; 4:8). BDB suggests that the phrase עִנְיַן רָע (ʿinyan raʿ) in 5:13 refers to a bad business deal (BDB 775 s.v. עִנְיָן); however, HALOT suggests that it means “bad luck” (HALOT 857 s.v. עִנְיָן). The English versions reflect the same two approaches: (1) bad luck: “some misfortune” (NAB, NIV) and (2) a bad business deal: “a bad investment” (NASB), “a bad venture” (RSV, NRSV, MLB), “some unlucky venture” (Moffatt, NJPS), “an unlucky venture” (NEB), “an evil adventure” (ASV).

(0.30) (Luk 23:29)

sn Normally barrenness is a sign of judgment because birth would be seen as a sign of blessing. The reversal of imagery indicates that something was badly wrong.

(0.30) (Eze 5:16)

tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious” but has the nuance “deadly” when used of weapons (see Ps 144:10).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org