(1.00) | (Psa 8:9) | 2 tn Or “awesome, majestic.” |
(1.00) | (Psa 8:1) | 4 tn Or “awesome”; or “majestic.” |
(0.62) | (Zep 2:11) | 1 tn Heb “will be awesome over [or, “against”] them.” |
(0.62) | (Psa 76:12) | 2 tn Heb “[he is] awesome to the kings of the earth.” |
(0.50) | (Psa 65:5) | 1 tn Heb “[with] awesome acts in deliverance you answer us, O God of our salvation.” |
(0.50) | (1Ch 17:21) | 4 tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].” |
(0.50) | (Jdg 13:6) | 2 tn Heb “His appearance was like the appearance of the angel of God, very awesome.” |
(0.44) | (Psa 66:5) | 3 tn Heb “awesome [is] an act toward the sons of man.” It is unclear how the prepositional phrase relates to what precedes. If collocated with “act,” it may mean “on behalf of” or “toward.” If taken with “awesome” (see 1 Chr 16:25; Pss 89:7; 96:4; Zeph 2:11), one might translate “his awesome acts are beyond human comprehension” or “his awesome acts are superior to anything men can do.” |
(0.44) | (Psa 2:9) | 3 sn Like a potter’s jar. Before the Davidic king’s awesome power, the rebellious nations are like fragile pottery. |
(0.44) | (2Sa 7:23) | 5 tn Heb “and to do for you [plural form] the great [thing] and awesome [things] for your land.” |
(0.37) | (Psa 65:8) | 1 tn Heb “and the inhabitants of the ends fear because of your signs.” God’s “signs” are the “awesome acts” (see v. 5) he performs in the earth. |
(0.37) | (Job 9:34) | 4 tn “His terror” is metonymical; it refers to the awesome majesty of God that overwhelms Job and causes him to be afraid. |
(0.37) | (Neh 9:10) | 1 tn Heb “signs and wonders.” This phrase is a hendiadys. The second noun functions adjectivally, while the first noun retains its full nominal sense: “awesome signs” or “miraculous signs.” |
(0.37) | (Exo 34:10) | 3 sn The idea is that God will be doing awesome things in dealing with them, i.e., to fulfill his program. |
(0.31) | (Psa 68:35) | 1 tn Heb “awesome [is] God from his holy places.” The plural of מִקְדָּשׁ (miqdash, “holy places”) perhaps refers to the temple precincts (see Ps 73:17; Jer 51:51). |
(0.31) | (Job 13:20) | 2 tn “God” is supplied to the verse, for the address is now to him. Job wishes to enter into dispute with God, but he first appeals that God not take advantage of him with his awesome power. |
(0.31) | (Deu 34:12) | 2 tn The Hebrew text of v. 12 reads literally, “with respect to all the strong hand and with respect to all the awesome greatness which Moses did before the eyes of all Israel.” |
(0.25) | (Sos 6:10) | 6 tn The adjective אָיֹם (ʾayom) has been nuanced “terrible” (KJV, RSV), “frightful, fear-inspiring” (Delitzsch), “majestic” (NIV), “awesome” (NASB). In the light of its parallelism with יָפָה (yafah, “beautiful”) and נָאוָה (naʾvah, “lovely”) in 6:4, and יָפָה (“fair”) and בָּרָה (barah, “bright”) in 6:10, it should be nuanced “awe-inspiring” or “unnervingly beautiful.” |
(0.25) | (Job 10:16) | 4 tn The form is the Hitpael of פָּלָא (palaʾ, “to be wonderful; to be surpassing; to be extraordinary”). Here in this stem it has the sense of “make oneself admirable, surpassing” or “render oneself powerful, glorious.” The text is ironic; the word that described God’s marvelous creation of Job is here used to describe God’s awesome destruction of Job. |
(0.25) | (Deu 11:3) | 2 tn Heb “his signs and his deeds which he did” (NRSV similar). The collocation of “signs” and “deeds” indicates that these acts were intended to make an impression on observers and reveal something about God’s power (cf. v. 2b). The word “awesome” has been employed to bring out the force of the word “signs” in this context. |