(1.00) | (Phi 2:25) | 3 tn Grk “apostle.” |
(1.00) | (2Co 8:23) | 2 tn Grk “apostles.” |
(0.80) | (Rom 1:1) | 4 tn Grk “a called apostle.” |
(0.70) | (Act 5:29) | 1 tn Grk “apostles answered and said.” |
(0.70) | (Luk 22:14) | 4 tn Grk “the apostles with him.” |
(0.60) | (Gal 2:8) | 2 tn Or “his ministry as an apostle.” |
(0.60) | (Act 6:2) | 1 sn The twelve refers to the twelve apostles. |
(0.57) | (Joh 13:16) | 3 tn Or “nor is the apostle” (“apostle” means “one who is sent” in Greek). |
(0.40) | (Rom 16:7) | 4 tn Or “among the apostles.” See discussion in the note on “well known” for these options. |
(0.40) | (Act 5:26) | 4 tn Grk “brought them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 5:26) | 5 tn Or “without violence.” It is clear, as well, that the apostles did not resist arrest. |
(0.40) | (Act 5:21) | 6 tn Grk “have them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Act 1:26) | 3 tn Or “he was counted as one of the apostles along with the eleven.” |
(0.40) | (Act 1:3) | 1 tn Grk “to them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity. |
(0.35) | (Col 1:4) | 1 tn The adverbial participle ἀκούσαντες (akousantes) is understood to be temporal and translated with “since.” A causal idea may also be in the apostle’s mind, but the context emphasizes temporal ideas, e.g., “from the day” (v. 6). |
(0.35) | (2Co 11:5) | 1 sn The ‘super-apostles’ refers either (1) to the original apostles (the older interpretation) or (2) more probably, to Paul’s opponents in Corinth, in which case the designation is ironic. |
(0.35) | (Act 14:14) | 1 sn The apostles Barnabas and Paul. This is one of only two places where Luke calls Paul an apostle, and the description here is shared with Barnabas. This is a nontechnical use here, referring to a commissioned messenger. |
(0.35) | (Jud 1:17) | 1 tn Grk “words.” In conjunction with προεῖπον (proeipon), however, the meaning of the construction is that the apostles uttered prophecies. |
(0.35) | (2Pe 1:18) | 1 tn The “we” in v. 18 is evidently exclusive, that is, it refers to Peter and the other apostles. |
(0.35) | (Act 15:14) | 1 sn Simeon is a form of the apostle Peter’s Aramaic name. James uses Peter’s “Jewish” name here. |