(1.00) | (Isa 25:12) | 1 sn Moab is addressed. |
(0.88) | (Act 12:21) | 4 tn Or “delivered a public address.” |
(0.75) | (Psa 10:13) | 3 tn Here the wicked man addresses God directly. |
(0.75) | (1Ki 18:24) | 1 tn Elijah now directly addresses the prophets. |
(0.62) | (Mic 7:17) | 4 tn The Lord is addressed directly using the second person. |
(0.62) | (Dan 12:8) | 1 tn Heb “my lord,” a title of polite address. |
(0.62) | (Isa 9:3) | 1 sn The Lord is addressed directly in vv. 3-4. |
(0.62) | (Isa 3:14) | 2 tn The pronominal element is masculine plural; the leaders are addressed. |
(0.62) | (Psa 45:10) | 1 sn Listen, O princess. The poet now addresses the bride. |
(0.62) | (Psa 20:5) | 1 sn Your victory. Here the king is addressed (see v. 1). |
(0.53) | (Act 19:8) | 6 tn Or “addressing them persuasively.” The two participles διαλεγόμενος and πείθων (dialegomenos and peithōn) can be understood as a hendiadys (so NIV, NRSV), thus, “addressing them persuasively.” |
(0.50) | (Act 10:4) | 2 tn Grk “said,” but in response to the angel’s address, “replied” is better English style. |
(0.50) | (Joh 9:19) | 2 tn The Greek pronoun and verb are both plural (both parents are addressed). |
(0.50) | (Joh 2:7) | 1 tn Grk “them” (it is clear from the context that the servants are addressed). |
(0.50) | (Luk 24:25) | 2 tn Grk “O,” an interjection used both in address and emotion (BDAG 1101 s.v. 1). |
(0.50) | (Zep 3:20) | 1 tn In this line the second person pronoun is masculine plural, indicating that the exiles are addressed. |
(0.50) | (Zep 3:11) | 1 sn The second person verbs and pronouns are feminine singular, indicating that personified Jerusalem is addressed here. |
(0.50) | (Dan 10:16) | 3 tn Heb “my lord,” here a title of polite address (cf. v. 19). |
(0.50) | (Jer 49:2) | 4 tn Heb “says the Lord.” The first person is used to maintain the first person address throughout. |
(0.50) | (Jer 11:14) | 2 sn Cf. Jer 7:16, where this same command is addressed to Jeremiah. |