(1.00) | (Gen 19:1) | 2 tn Heb “sitting in the gate of Sodom.” The phrase “the gate of Sodom” has been translated “the city’s gateway” for stylistic reasons. |
(0.94) | (2Pe 2:6) | 1 sn The destruction of Sodom and Gomorrah is detailed in Gen 18:16—19:29. |
(0.94) | (Luk 10:12) | 1 tn The noun “Sodom” is in emphatic position in the Greek text. |
(0.94) | (Mat 11:23) | 4 sn See the note on Sodom and Gomorrah in Matt 10:15. |
(0.94) | (Amo 4:11) | 2 sn The destruction of Sodom and Gomorrah is described in Gen 19:1-29. |
(0.94) | (Isa 3:9) | 3 tn Heb “their sin, like Sodom, they declare, they do not conceal [it].” |
(0.83) | (Amo 4:11) | 2 tn Heb “like God’s overthrow of Sodom and Gomorrah.” The divine name may be used in an idiomatic superlative sense here, in which case one might translate, “like the great [or “disastrous”] overthrow of Sodom and Gomorrah.” |
(0.82) | (Jer 23:14) | 4 tn Heb “All of them are to me like Sodom and its [Jerusalem’s] inhabitants like Gomorrah.” |
(0.82) | (Gen 19:11) | 2 tn Heb “they”; the referent (the men of Sodom outside the door) has been specified in the translation for clarity. |
(0.82) | (Gen 13:13) | 2 tn Heb “men.” However, this is generic in sense; it is unlikely that only the male residents of Sodom were sinners. |
(0.82) | (Isa 1:10) | 1 sn Building on the simile of v. 9, the prophet sarcastically addresses the leaders and people of Jerusalem as if they were leaders and residents of ancient Sodom and Gomorrah. The sarcasm is appropriate, for if the judgment is comparable to Sodom’s, that must mean that the sin which prompted the judgment is comparable as well. |
(0.71) | (Gen 18:20) | 2 sn Ezekiel 16:49-50 includes three types of sins of Sodom: failure to help the poor and needy while having prosperity, pride (or haughtiness), and committing abomination. |
(0.71) | (Gen 18:20) | 1 tn Heb “the outcry of Sodom,” which apparently refers to the outcry for divine justice from those (unidentified persons) who observe its sinful ways. |
(0.71) | (Gen 14:12) | 4 tn This disjunctive clause is circumstantial/causal, explaining that Lot was captured because he was living in Sodom at the time. |
(0.59) | (2Pe 2:6) | 1 tn Or “ruin,” or “extinction.” The first part of this verse more literally reads “And [if] he condemned to annihilation the cities of Sodom and Gomorrah, by turning them to ashes.” |
(0.59) | (Mat 11:23) | 5 sn The implication is that such miracles would have brought about the repentance of the inhabitants of Sodom, and so it would not have been destroyed, but would have continued to this day. |
(0.59) | (Eze 16:46) | 3 sn Sodom was the epitome of evil (Deut 29:23; 32:32; Isa 1:9-10; 3:9; Jer 23:14; Lam 4:6; Matt 10:15; 11:23-24; Jude 7). |
(0.59) | (Isa 13:19) | 3 tn Heb “and Babylon…will be like the overthrow by God of Sodom and Gomorrah.” On מַהְפֵּכַת (mahpekhat, “overthrow”) see the note on the word “destruction” in 1:7. |
(0.59) | (Pro 8:13) | 3 tn Heb “and a mouth of perverse things.” The word “mouth” is a metonymy of cause for what is said; and the noun תַהְפֻּכוֹת (tahpukhot, “perverse things”) means destructive things (the related verb is used for the overthrowing of Sodom). |
(0.59) | (Job 12:15) | 3 tn The verb הָפַךְ (hafakh) means “to overthrow; to destroy; to overwhelm.” It was used in Job 9:5 for “overturning” mountains. The word is used in Genesis for the destruction of Sodom. |