Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 572 for Explain (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Dan 2:2)

tn Heb “to explain to the king his dreams.”

(1.00) (Job 31:33)

tn The infinitive is epexegetical, explaining the first line.

(1.00) (Gen 34:15)

tn The infinitive here explains how they would become like them.

(1.00) (Gen 19:19)

tn The infinitive construct explains how God has shown Lot kindness.

(0.99) (Job 32:6)

tn The Piel infinitive with the preposition (מֵחַוֹּת, mekhavvot) means “from explaining.” The phrase is the complement: “explain” what Elihu feared.

(0.85) (Gen 14:13)

tn This parenthetical disjunctive clause explains how Abram came to be living in their territory, but it also explains why they must go to war with Abram.

(0.80) (Joh 9:23)

sn This is a parenthetical note by the author explaining the parents’ response.

(0.80) (Isa 40:6)

tn Heb “all flesh is grass.” The point of the metaphor is explained in v. 7.

(0.80) (Pro 6:14)

tn The noun is an adverbial accusative of manner, explaining the circumstances that inform his evil plans.

(0.80) (Psa 106:38)

sn Num 35:33-34 explains that bloodshed defiles a land.

(0.80) (Lev 22:22)

sn This term for offering “gift” is explained in the note on Lev 1:9.

(0.80) (Exo 30:1)

tn This is an adverbial accusative explaining the material used in building the altar.

(0.80) (Exo 26:1)

tn This is for the adverbial accusative explaining how the dwelling place is to be made.

(0.80) (Gen 43:6)

tn The infinitive construct here explains how they brought trouble on Jacob.

(0.80) (Gen 32:30)

tn The word “explaining” is supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.80) (Gen 26:12)

tn This final clause explains why Isaac had such a bountiful harvest.

(0.80) (Gen 7:7)

tn The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.

(0.80) (Gen 3:22)

tn The infinitive explains in what way the man had become like God: “knowing good and evil.”

(0.70) (2Pe 3:9)

tn Grk “not wishing.” The participle most likely has a causal force, explaining why the Lord is patient.

(0.70) (Act 7:25)

tn Grk “was granting them deliverance.” The narrator explains that this act pictured what Moses could do for his people.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org