(1.00) | (Act 23:27) | 3 tn Or “approached.” |
(1.00) | (Eze 32:11) | 2 tn Heb “approach.” |
(0.80) | (Heb 10:1) | 1 tn Grk “those who approach.” |
(0.80) | (Jdg 20:23) | 2 tn Heb “approach for battle.” |
(0.80) | (Gen 29:10) | 3 tn Heb “drew near, approached.” |
(0.70) | (Jos 3:4) | 2 tn Heb “do not approach it.” |
(0.60) | (Psa 119:169) | 1 tn Heb “may my cry approach before you.” |
(0.60) | (Psa 88:3) | 2 tn Heb “and my life approaches Sheol.” |
(0.60) | (2Ki 1:13) | 2 tn Heb “went up and approached and kneeled.” |
(0.60) | (2Sa 23:13) | 3 tn Heb “went down…and approached.” |
(0.60) | (2Sa 16:22) | 2 tn Heb “approached.” See note at v. 21. |
(0.60) | (1Sa 7:10) | 1 tn Heb “approached for battle against Israel.” |
(0.60) | (Gen 38:18) | 1 tn Heb “approached.” See note at v. 16. |
(0.57) | (Mat 8:2) | 2 tn Grk “a leper approaching, bowed low before him”; or “a leper approaching, worshiped him.” |
(0.50) | (Heb 9:2) | 1 tn Grk “the first,” in order of approach in the ritual. |
(0.50) | (1Ki 2:1) | 1 tn Heb “and the days of David approached to die.” |
(0.50) | (Lev 21:21) | 1 tn Or “shall approach” (see HALOT 670 s.v. נגשׁ). |
(0.42) | (Eze 23:44) | 1 tn Heb “approached.” The verb בּוֹא (boʾ) with the preposition אֶל (ʾel) means “come to” or “approach” but is also used as a euphemism for sexual relations. |
(0.42) | (Pro 6:29) | 2 tn Heb “approaches.” The verb בּוֹא (boʾ) with the preposition אֶל (ʾel) means “come to” or “approach,” but is also used as a euphemism for sexual relations. |
(0.42) | (2Sa 16:21) | 1 tn Heb “approach,” The verb בּוֹא (boʾ) with the preposition אֶל (ʾel) means “come to” or “approach,” but is also used as a euphemism for sexual relations. |