(0.40) | (Pro 15:23) | 2 tn Heb “in the answer of his mouth” (so ASV); NASB “in an apt answer.” The term “mouth” is a metonymy of cause for what he says. But because the parallelism is loosely synonymous, the answer given here must be equal to the good word spoken in season. So it is an answer that is proper or fitting. |
(0.40) | (Psa 88:12) | 3 sn The rhetorical questions in vv. 10-12 expect the answer, “Of course not!” |
(0.40) | (Psa 77:13) | 3 tn Heb “Who [is] a great god like God?” The rhetorical question assumes the answer, “No one!” |
(0.40) | (Psa 65:5) | 1 tn Heb “[with] awesome acts in deliverance you answer us, O God of our salvation.” |
(0.40) | (Psa 27:1) | 4 tn Heb “Of whom shall I be afraid?” The rhetorical question anticipates the answer, “No one!” |
(0.40) | (Psa 27:1) | 3 tn Heb “Whom shall I fear?” The rhetorical question anticipates the answer, “No one.” |
(0.40) | (Psa 20:1) | 3 sn May the Lord answer you. The people address the king as they pray to the Lord. |
(0.40) | (Job 42:9) | 1 tn The expression “had respect for Job” means God answered his prayer. |
(0.40) | (Job 35:4) | 1 tn The emphatic pronoun calls attention to Elihu who will answer these questions. |
(0.40) | (Job 33:12) | 1 tn The meaning of this verb is “this is my answer to you.” |
(0.40) | (Job 19:7) | 4 tn The Niphal is simply “I am not answered.” See Prov 21:13b. |
(0.40) | (2Ch 1:10) | 4 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.” |
(0.40) | (1Ch 12:17) | 1 tn Heb “and David went out before them and answered and said to them.” |
(0.40) | (2Ki 19:11) | 2 tn Heb “and will you be rescued?” The rhetorical question expects the answer, “No, of course not!” |
(0.40) | (2Ki 5:13) | 4 tn Heb “would you not do [it]?” The rhetorical question expects the answer, “Of course you would.” |
(0.40) | (1Ki 3:9) | 5 tn Heb “who is able?” The rhetorical question anticipates the answer, “no one.” |
(0.40) | (1Ki 2:30) | 1 tn Heb “saying, “In this way Joab spoke and in this way he answered me.” |
(0.40) | (1Sa 14:39) | 1 tn Heb “and there was no one answering from all the army.” |
(0.40) | (Num 23:12) | 1 tn Heb “he answered and said.” The referent (Balaam) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Exo 32:18) | 4 tn Heb “answering in song” (a play on the twofold meaning of the word). |